Kizo feat. Chivas - Skandal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kizo feat. Chivas - Skandal




Skandal
Скандал
Monotematyka, kolejna taka płyta
Монотематика, очередная такая пластинка,
Bo aktualnie u nas zmiany nie dziś potrzebne
Ведь сейчас у нас перемены ни к чему.
Zgadza matematyka, między sobą kwita
Математика сходится, между нами бабки крутятся,
Jak uwolnią ziomali, wtedy to dopiero jebnie
Вот когда выпустят корешей, тогда и жахнет по-настоящему.
Gaz ile da fabryka, wygoda, pneumatyka
Газ, сколько даст завод, комфорт, пневматика,
Na stacjach benzynowych, znają dosłownie wszędzie
На бензоколонках нас знают абсолютно везде.
I znowu ktoś zapyta, co to jest za ekipa
И снова кто-то спросит, что это за команда,
Jak myślisz, że to leszcze, no to jesteś w grubym błędzie
Если думаешь, что это лохи, то ты крупно ошибаешься, детка.
Jesteśmy na wszędzie na backstage'u, kurczak pad thai
Мы везде на бэкстейдже: курочка, пад тай,
Worek z jaraniem, tak zjeżdżamy sobie cały kraj
Мешок травы вот так мы и колесим по стране.
Dzwonię room service, ona wie jak przeżyć ze mną raj
Звоню в рум-сервис, она знает, как устроить мне рай,
Gdy mnie to znudzi, to chcę umrzeć sam jak samuraj
А когда мне это наскучит, то я хочу умереть один, как самурай.
Gdy wszędzie o nas głośno, słychać same pozdrówki
Когда о нас шумно повсюду, слышны одни приветы,
Sam nie wiedziałem, że mam tylu kumpli
Сам не знал, что у меня столько друзей.
Nie mam w planie zarobić z wami nawet złotówki
Не планирую я с вами зарабатывать ни копейки,
Palić, ani pić wódki (ej, ej, ej)
Курить и пить водку (эй, эй, эй).
Rutyna zabija młodość (u-u-u), a wolność zabiera donos (u-u-u)
Рутина убивает молодость (у-у-у), а свободу отнимает донос (у-у-у),
Te same jointy z czasów, gdy nie było nic dalej płoną
Те же самые косяки со времен, когда не было ничего, кроме огня.
Razem będziemy przesadzać
Вместе мы будем перегибать палку,
Bo życie może być za krótkie (skandal, skandal)
Ведь жизнь может быть слишком коротка (скандал, скандал).
Z boku mówią, że to skandal, lecz to my liczymy gotówkę (skandal)
Пусть сбоку говорят, что это скандал, но деньги считаем мы (скандал).
To nie pudelkowe skandale
Это не скандалы из газет,
Jak psy ujebią cały palec
Когда шавки облают по самый локоть.
Szkoła zabraniała marzeń, gdy ja chciałem dalej
Школа запрещала мечтать, когда я хотел большего.
My nie mamy żyć, tylko kurwa mamy szaleć
Мы не должны жить, мы, черт возьми, должны отрываться!
Dla was to był mit, VST na wokale
Для вас это был миф, VST на вокале,
No i jak wyciągnę kwit, to Wy zaczynacie maleć
Но как только я вытащу козырь, вы сразу сдуетесь.
Nie nosiłem baggy jeans i nawet nie zamierzałem
Я не носил мешковатые джинсы и даже не собирался,
W domu miałem dużo drzwi, wszystkie pozamykałem
Дома у меня было много дверей, я все позакрывал.
Wszystko za gotówkę, chcę, jakąś Gucci koszulkę
Всё за наличные, хочу какую-нибудь футболку Gucci,
Braciom na wóz, też, dać, bo to koledzy na szóstkę
Братанам на тачку тоже дать, ведь это кореша на все сто.
I wolnego czasu w kurwę, mać, pracę odkładam na później
И свободного времени до черта, мать его, работу откладываю на потом,
Nie wsypie nigdy jak Wunder-Baum, no i lusterka puste
Не сдам никогда, как эта елочка Wunder-Baum, и зеркала пусты.
Ej, ej, ej
Эй, эй, эй.
Rutyna zabija młodość (u-u-u), a wolność zabiera donos (u-u-u)
Рутина убивает молодость (у-у-у), а свободу отнимает донос (у-у-у),
Te same jointy z czasów, gdy nie było nic dalej płoną
Те же самые косяки со времен, когда не было ничего, кроме огня.
Razem będziemy przesadzać
Вместе мы будем перегибать палку,
Bo życie może być za krótkie (skandal, skandal)
Ведь жизнь может быть слишком коротка (скандал, скандал).
Z boku mówią, że to skandal, lecz to my liczymy gotówkę (skandal)
Пусть сбоку говорят, что это скандал, но деньги считаем мы (скандал).





Writer(s): Krystian Gierakowski, Patryk Woziński


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.