Paroles et traduction Kizo feat. Young Igi - Driftem
Thank
you
Gara,
hahaha
Спасибо,
Gara,
hahaha
Sumy
jak
dupy,
płacę
rachunki
i
to
nie
małe
Бабки
как
бабы,
оплачиваю
счета,
и
немаленькие
Patrzą
na
ruchy,
żeby
ich
wkurwić
kupuję
Pradę
Смотрят
на
мои
движения,
чтобы
позлить
их,
покупаю
Prada
Kolejne
buchy
za
moich
kumpli
Новые
достижения
ради
моих
корешей
Cały
rok
mamy
zabawę
Весь
год
у
нас
веселье
Zakręt
pełen
gaz
Поворот
на
полном
газу
Wolę
pieniądze
niż
sławę
Предпочитаю
деньги,
а
не
славу
Omijam
driftem
biedę
(skrrt,
skrrt)
Объезжаю
нищету
дрифтом
(skrrt,
skrrt)
Omijam
driftem
biedę
(skrrt,
skrrt)
Объезжаю
нищету
дрифтом
(skrrt,
skrrt)
Omijam
driftem
biedę
(skrrt,
skrrt)
Объезжаю
нищету
дрифтом
(skrrt,
skrrt)
Omijam
driftem
biedę
(skrrt,
skrrt)
Объезжаю
нищету
дрифтом
(skrrt,
skrrt)
Wygrałem
777,
portfel
pełen,
pełen,
pełen
Выиграл
777,
кошелек
полон,
полон,
полон
Bak
jest
pełen
pełen
pełen
Бак
полон,
полон,
полон
Omijam
driftem
biedę
(skrrt,
skrrt)
Объезжаю
нищету
дрифтом
(skrrt,
skrrt)
Ulice
zimne,
koła
gorące
Улицы
холодные,
колеса
горячие
Kontrole
trakcji
wyłączę
Отключу
контроль
тяги
Obok
ona,
szybko
nie
kończę
Рядом
ты,
быстро
не
кончу
Kocha
mnie,
a
nie
moją
forsę
Любишь
меня,
а
не
мои
деньги
Dla
ciebie
to,
co
najdroższe
Для
тебя
все
самое
дорогое
Siadasz
na
mnie,
chcesz
poprowadzić
Porsche
Садишься
на
меня,
хочешь
порулить
Porsche
Chwytasz
mój
łańcuch,
żebym
nie
odszedł
Хватаешься
за
мою
цепь,
чтобы
я
не
ушел
To
ryzykowne,
muszę
cię
ostrzec
Это
рискованно,
должен
тебя
предупредить
Butiki
w
Pradze,
chodzę
po
Pradzie
Бутики
в
Праге,
хожу
по
Prada
Parę
lat
temu
w
grę
wchodziła
kradzież
Пару
лет
назад
кража
была
в
порядке
вещей
Teraz
nie
muszę,
cenę
mam
w
kutasie
Теперь
не
нужно,
цена
у
меня
в
члене
To
jak
mój
rap,
wszystko
na
wypasie
Это
как
мой
рэп,
все
на
высшем
уровне
Hotel
ileś
gwiazdek,
nie
uważaj
mnie
za
gwiazdę
Отель
сколько-то
звезд,
не
считай
меня
звездой
Lubię
komfortowe
miejsca,
bo
w
takich
przynajmniej
zasnę
Люблю
комфортные
места,
потому
что
в
таких
хотя
бы
засыпаю
A
nie
ten
chłód,
a
nie
ten
brud
А
не
этот
холод,
а
не
эта
грязь
Miałem
długi
byłem
bankrut
У
меня
были
долги,
я
был
банкротом
Nawet
nie
robiłem
rapu,
bo
mi
brakowało
słów
Даже
не
читал
рэп,
потому
что
у
меня
не
хватало
слов
Recepta
na
głód:
szwedzki
stół
cały
w
plikach
Рецепт
от
голода:
шведский
стол,
весь
в
пачках
Najarany
tak
towarem,
nie
idzie
oddychać
Накуренный
товаром
так,
что
нечем
дышать
Omijam
driftem
biedę
Объезжаю
нищету
дрифтом
Omijam
driftem
biedę
Объезжаю
нищету
дрифтом
Omijam
driftem
biedę
777
Объезжаю
нищету
дрифтом
777
Omijam
driftem
biedę,
portfel
pełen
pełen
Объезжаю
нищету
дрифтом,
кошелек
полон,
полон
Omijam
driftem
biedę
Объезжаю
нищету
дрифтом
Sumy
jak
dupy,
płacę
rachunki
i
to
nie
małe
Бабки
как
бабы,
оплачиваю
счета,
и
немаленькие
Patrzą
na
ruchy,
żeby
ich
wkurwić
kupuję
Pradę
Смотрят
на
мои
движения,
чтобы
позлить
их,
покупаю
Prada
Kolejne
buchy
za
moich
kumpli
Новые
достижения
ради
моих
корешей
Cały
rok
mamy
zabawę
Весь
год
у
нас
веселье
Zakręt
pełen
gaz
Поворот
на
полном
газу
Wolę
pieniądze
niż
sławę
Предпочитаю
деньги,
а
не
славу
Omijam
driftem
biedę
(skrrt,
skrrt)
Объезжаю
нищету
дрифтом
(skrrt,
skrrt)
Omijam
driftem
biedę
(skrrt,
skrrt)
Объезжаю
нищету
дрифтом
(skrrt,
skrrt)
Omijam
driftem
biedę
(skrrt,
skrrt)
Объезжаю
нищету
дрифтом
(skrrt,
skrrt)
Omijam
driftem
biedę
(skrrt,
skrrt)
Объезжаю
нищету
дрифтом
(skrrt,
skrrt)
Wygrałem
777,
portfel
pełen,
pełen,
pełen
Выиграл
777,
кошелек
полон,
полон,
полон
Bak
jest
pełen
pełen
pełen
Бак
полон,
полон,
полон
Omijam
driftem
biedę
(skrrt,
skrrt)
Объезжаю
нищету
дрифтом
(skrrt,
skrrt)
Nie
biorę
siana
z
każdego
tytułu
Не
беру
деньги
за
каждый
трек
Bo
gdybym
brał
siano
z
każdego
tytułu
Ведь
если
бы
я
брал
деньги
за
каждый
трек
To
nie
miałbym
w
ogóle
żadnego
tytułu
То
у
меня
бы
не
было
вообще
ни
одного
трека
Wolę
mieć
imię
tak
ważne
jak
królów
Предпочитаю,
чтобы
у
меня
было
имя,
важное,
как
у
королей
Igi
pierwszy
wielki
rządzi
w
swoim
zamku
Иги
первый
великий
правит
в
своем
замке
Zamknę
smoki,
mogą
mi
pilnować
skarbów
(yee)
Закрою
драконов,
пусть
охраняют
мои
сокровища
(yee)
Szlachetnych
kamieni
i
dóbr
mam
uszy
jak
elf
Драгоценных
камней
и
богатств
у
меня
столько,
что
уши
как
у
эльфа
Jak
mijam
policję
to
nucę
sobie
fuck
12
Когда
проезжаю
мимо
полиции,
напеваю
про
себя
"К
черту
копов"
Jestem
z
Kizem
na
zakupach
nie
H&M,
a
YSL
Я
с
Кизой
по
магазинам,
и
это
не
H&M,
а
YSL
I
oby
za
parę
lat
wbijać
ślady
na
SSL
И
надеюсь,
что
через
пару
лет
мы
будем
оставлять
следы
на
SSL
Omijam
driftem
biedę,
sto
koła
podatku
przelew
Объезжаю
нищету
дрифтом,
сто
тысяч
налогов
переводом
Ile
mogę
mówić
ci,
że
nie
ma
ze
mną
żadnych
gierek
Сколько
раз
тебе
повторять,
что
со
мной
никаких
игр
Chanel,
Dior,
Kizo,
Igor
- sama
gotówa,
jebać
WIBOR
Chanel,
Dior,
Kizo,
Игорь
- наличные,
к
черту
ипотеку
To
dobre
życie,
to
dobry
sort,
jestem
jak
jebany
lord
Это
хорошая
жизнь,
это
высший
сорт,
я
как
чертов
лорд
Sumy
jak
dupy,
płacę
rachunki
i
to
nie
małe
Бабки
как
бабы,
оплачиваю
счета,
и
немаленькие
Patrzą
na
ruchy,
żeby
ich
wkurwić
kupuję
Pradę
Смотрят
на
мои
движения,
чтобы
позлить
их,
покупаю
Prada
Kolejne
buchy
za
moich
kumpli
Новые
достижения
ради
моих
корешей
Cały
rok
mamy
zabawę
Весь
год
у
нас
веселье
Zakręt
pełen
gaz
Поворот
на
полном
газу
Wolę
pieniądze
niż
sławę
Предпочитаю
деньги,
а
не
славу
Omijam
driftem
biedę
(skrrt,
skrrt)
Объезжаю
нищету
дрифтом
(skrrt,
skrrt)
Omijam
driftem
biedę
(skrrt,
skrrt)
Объезжаю
нищету
дрифтом
(skrrt,
skrrt)
Omijam
driftem
biedę
(skrrt,
skrrt)
Объезжаю
нищету
дрифтом
(skrrt,
skrrt)
Omijam
driftem
biedę
(skrrt,
skrrt)
Объезжаю
нищету
дрифтом
(skrrt,
skrrt)
Wygrałem
777,
portfel
pełen,
pełen,
pełen
Выиграл
777,
кошелек
полон,
полон,
полон
Bak
jest
pełen
pełen
pełen
Бак
полон,
полон,
полон
Omijam
driftem
biedę
Объезжаю
нищету
дрифтом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garaca Nadirov, Mikołaj Kaczmarek
Album
Posejdon
date de sortie
23-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.