Paroles et traduction Kizo feat. BeMelo & Wac Toja - Nasze lato
Bruschetta
w
porcie,
ty
z
jointem
jak
świeczka
na
torcie
Брускетта
в
порту,
ты
с
суставом,
как
свеча
на
торте
Na
blokach
jak
w
kurorcie,
też
mamy
jak
świeci
słońce
На
кварталах
как
на
курорте,
у
нас
тоже
как
светит
солнце
Dziś
Bentleyem
tato,
palimy
Gelato
Сегодня
Бентли
папа,
мы
курим
мороженое
To
będzie
nasze
lato,
stawiam
milion
na
to
Это
будет
наше
лето,
я
ставлю
миллион
на
это
Bruschetta
w
porcie,
ty
z
jointem
jak
świeczka
na
torcie
Брускетта
в
порту,
ты
с
суставом,
как
свеча
на
торте
Na
blokach
jak
w
kurorcie,
też
mamy
jak
świeci
słońce
На
кварталах
как
на
курорте,
у
нас
тоже
как
светит
солнце
Nasze
lato,
Bentley,
Lambo,
Cali,
Gelato
Наше
лето,
Бентли,
Ламбо,
Кали,
мороженое
Czy
oddacie
nam
wolność
czy
nie
Отдадите
ли
Вы
нам
свободу
или
нет
Na
osiedlach
zrobię
Saint-Tropez
В
поселках
Сен-Тропе
Nawet
sąsiedzi
dziś
tańczą
ze
mną
Даже
соседи
сегодня
танцуют
со
мной
Bo
wiedzą
w
ciemno,
że
rozjebię
grę
Потому
что
они
знают
вслепую,
что
я
взорву
игру
Smacznej
kawusi
na
tarasie
z
jacuzzi
w
Carlo
Colucci
Вкусного
кофе
на
террасе
с
джакузи
в
Карло
Колуччи
Towar
przydusi,
jak
niе
palisz
Если
ты
не
куришь,
то
придушишь.
Bo
walisz
się
dogadamy,
to
nas
nie
poróżni
(nie,
nie,
niе)
Потому
что
ты
трахаешься,
мы
ладим,
это
нас
не
разлучит
(нет,
нет,
нет)
Nikt
nic
nie
musi,
Bałtyckie
Morze,
Jet
ski
w
każdym
kolorze
Никто
ничего
не
должен,
Балтийское
море,
гидроцикл
любого
цвета
Nad
oceanem
też
były
węgorze,
nie
da
się
drożej
Над
океаном
тоже
были
угри,
дороже
не
получится
Zrobię
hit
jak
J
Balvin
(churros!)
Я
сделаю
хит,
как
J
Balvin
(churros!)
Gdyby
nie
złoto
(blink,
blink,
blink)
Если
бы
не
золото
(blink,
blink,
blink)
Zrobiłbym
stage
diving
(ey!)
Я
бы
сделал
stage
diving
(ey!)
Bruschetta
w
porcie,
ty
z
jointem
jak
świeczka
na
torcie
Брускетта
в
порту,
ты
с
суставом,
как
свеча
на
торте
Na
blokach
jak
w
kurorcie,
też
mamy
jak
świeci
słońce
На
кварталах
как
на
курорте,
у
нас
тоже
как
светит
солнце
Nasze
lato,
Bentley,
Lambo,
Cali,
Gelato
Наше
лето,
Бентли,
Ламбо,
Кали,
мороженое
Królowie
lata,
królowie
dżungli
(ra,
ra)
Короли
лета,
короли
джунглей
(ра,
ра)
Nie
dla
kundli,
nie
dla
nudy,
nie
dla
durni
Не
для
придурков,
не
для
скуки,
не
для
придурков
Hajs,
jestem
na
tak,
czas
utnij
Кайс,
я
на
Да,
время
урезать
Dupą
rzuć
i
tupnij,
rypnij,
łupnij,
nalej,
chluśnij
Попой
бросай
и
топай,
топай,
топай,
наливай,
похлебывай
Zajeb
się
i
z
nią
uśnij
Трахни
ее
и
спи
с
ней
Cały
lokal
skacze,
cała
plaża
pływa
Вся
площадка
прыгает,
весь
пляж
плавает
Jebać
dopalacze,
nie
ma
co
ukrywać
Нахуй
бустеры,
нечего
скрывать
To
lato
jest
na
nasze,
to
najlepszy
klimat
Это
лето
для
нас,
это
лучший
климат
Melanż
po
melanżu,
to
jak
na
wyścigach,
ey
Меланж
за
меланжем,
это
как
на
скачках,
ey
Nowe
kanikuły,
tylko
pisk,
pisk,
lecę
ponad
chmury
Новые
каникулы,
только
визг,
визг,
я
летаю
над
облаками
Tylko
zysk,
zysk
i
najlepsze
niunie,
potem
ty,
ty
i
te
noce
długie
Только
прибыль,
прибыль
и
лучшие
нюни,
потом
ты,
ты
и
эти
ночи
длинные
Bruschetta
w
porcie,
ty
z
jointem
jak
świeczka
na
torcie
Брускетта
в
порту,
ты
с
суставом,
как
свеча
на
торте
Na
blokach
jak
w
kurorcie,
też
mamy
jak
świeci
słońce
На
кварталах
как
на
курорте,
у
нас
тоже
как
светит
солнце
Nasze
lato,
Bentley,
Lambo,
Cali,
Gelato
Наше
лето,
Бентли,
Ламбо,
Кали,
мороженое
Bruschetta
w
porcie,
ty
z
jointem
jak
świeczka
na
torcie
Брускетта
в
порту,
ты
с
суставом,
как
свеча
на
торте
Na
blokach
jak
w
kurorcie,
też
mamy
jak
świeci
słońce
На
кварталах
как
на
курорте,
у
нас
тоже
как
светит
солнце
Nasze
lato,
Bentley,
Lambo,
Cali,
Gelato
Наше
лето,
Бентли,
Ламбо,
Кали,
мороженое
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Waclaw Osiecki, Patryk Wozinski, Bartomiej Skoraczewski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.