Paroles et traduction Kizo - Nazwisko
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
nazwisko
mam
sukces,
na
nazwisko
mam
sukces
My
surname
is
success,
my
surname
is
success
Pochodzę
z
miejsca,
gdzie
nie
pytają
cię
o
zdrowie
tylko
o
budżet
I
come
from
a
place
where
they
don't
ask
you
about
your
health,
only
your
budget
Moi
kumple
też
sukces,
latamy
w
dresach,
nie
w
futrze
My
buddies
are
also
successful,
we
fly
in
tracksuits,
not
in
fur
Jak
trzeba
to
podajesz
suce,
kręcimy
jointa
w
fajnej
furze
If
necessary,
you
pass
it
to
the
bitch,
we
roll
a
joint
in
a
nice
car
Gdy
tak
wbijam
z
drugim
CD,
chyba
pomyliłem
sceny
When
I
come
in
with
the
second
CD,
I
think
I
mixed
up
the
scenes
Olewam
czerwony
dywan,
na
nodze
czerwone
peny
I
ignore
the
red
carpet,
red
pennies
on
my
feet
O
tym
projekcie
jeszcze
powstaną
legendy
Legends
will
still
be
made
about
this
project
Póki
co
miasto
z
papieru,
hajs
mieli
się
bez
przerwy
For
now,
a
city
of
paper,
money
was
supposed
to
be
non-stop
Capri-Sun'em
czyszczę
felgi
ej,
nie
tykają
twe
obelgi,
ej
I
clean
the
rims
with
Capri-Sun,
hey,
your
insults
don't
touch
me,
hey
Gdy
ty
ogarniasz
coś
w
tydzień,
ej
When
you
figure
something
out
in
a
week,
hey
Ja
ogarniam
to
od
ręki
I
get
it
right
away
Street
Credit,
nie
gadaj
z
bandą,
jesteś
miękcy,
jak
żelki
Street
Credit,
don't
talk
to
the
gang,
you're
soft
as
jelly
beans
Skoro
jesteś
takim
mistrzem,
możesz
mi
w
kiblu
położyć
kafelki
Since
you're
such
a
master,
you
can
lay
tiles
for
me
in
the
toilet
Dopalam
jointa,
jak
ostatni
buch
I
light
a
joint
like
the
last
puff
Wybijam
dokonać
ruch
I'm
going
out
to
make
a
move
Jak
na
tron,
na
pełnej
wchodzę
w
łuk
Like
on
a
throne,
I
enter
the
bend
at
full
speed
Przyszyj
sumienie,
nadal
bez
smug
Sew
on
your
conscience,
still
without
streaks
Witaj
w
krainie,
poczuj
skruch
Welcome
to
the
land,
feel
remorse
Krainie
bandytów
i
suk,
tu
nie
zagląda
twój
Bóg
Land
of
bandits
and
bitches,
your
God
doesn't
look
here
Temat
idzie
i
rośnie
dług,
łup,
łup
The
topic
goes
and
the
debt
grows,
loot,
loot
Burczy
ładnie
tu
fałka,
jarają
mnie
duże
auta
The
pipe
is
humming
nicely
here,
I'm
excited
by
big
cars
Nie
wychodzę
za
mniej,
niż
kafla
I
don't
go
out
for
less
than
a
tile
Żarcie
na
dowóz,
gdzie
moja
fanta?
(No
gdzie!)
Food
delivery,
where's
my
Fanta?
(Well,
where!)
Chcę
mieć
portfel
napchany,
jak
ksery
w
ratach
I
want
to
have
a
wallet
stuffed
like
xeroxes
in
installments
Tu
płonie
cała
planta
The
whole
plantation
is
burning
here
Jak
coś
jest
posada
żyranta
If
there
is
a
guarantor's
position
Tu
na
kilometr
czuć
policjanta
You
can
smell
a
policeman
from
a
kilometer
away
Na
nazwisko
sukces,
na
nazwisko
sukces
My
surname
is
success,
my
surname
is
success
Pochodzę
z
miejsca,
gdzie
nie
pytają
cię
o
zdrowie
tylko
o
budżet
I
come
from
a
place
where
they
don't
ask
you
about
your
health,
only
your
budget
Moi
kumple
też
sukces,
latamy
w
dresach,
nie
w
futrze
My
buddies
are
also
successful,
we
fly
in
tracksuits,
not
in
fur
Jak
trzeba
to
podajesz
suce,
kręcimy
jointa
w
fajnej
furze
If
necessary,
you
pass
it
to
the
bitch,
we
roll
a
joint
in
a
nice
car
Lej
mi
dzisiaj
lepszej
wachy,
będę
katował
turbo
Pour
me
better
weed
today,
I'll
torture
the
turbo
Najarany
siadam
z
tyłu,
nie
daję
prowadzić
kurwom
I
sit
stoned
in
the
back,
I
don't
let
bitches
drive
Ty
nie
zdajesz
sobie
sprawy,
u
nas
nie
bywa
nudno
You
don't
realize,
it's
never
boring
with
us
Paluch
już
wyjaśnił
w
"Cardio",
trochę
mi
się
schudło
Paluch
already
explained
in
"Cardio",
I
lost
some
weight
Ty
taki
zajarany,
ona
piszę,
że
cię
kocha
You're
so
stoned,
she
writes
that
she
loves
you
Masz
konkurenta
na
blokach,
co
nazywa
się
koka
You
have
a
competitor
on
the
block
called
coke
Mordo
to
tylko
biznes,
błyszczy
nie
tylko
brokat
(brr,
brr)
Bro,
it's
just
business,
not
only
glitter
shines
(brr,
brr)
A
w
telefonach
pierwszy
widnieje
adwokat
And
the
lawyer
is
the
first
one
on
the
phones
Jedyne
realne
pieniądze
to
te
zarobione
przez
nasze
dłonie
The
only
real
money
is
the
money
earned
by
our
hands
Jako,
że
nie
mam
nic
z
rapu,
to
chyba
muszę
prowadzić
się
skromnie
Since
I
have
nothing
from
rap,
I
guess
I
have
to
behave
modestly
Kiedyś
chciałem
być
skromny,
nie
chciałem
być
samolubny
I
used
to
want
to
be
humble,
I
didn't
want
to
be
selfish
Wszystko
sam
wyjarałem,
spalę
też
twoje
kolumny
I
smoked
everything
myself,
I'll
burn
your
columns
too
Na
nazwisko
mam
sukces,
na
nazwisko
mam
sukces
My
surname
is
success,
my
surname
is
success
Pochodzę
z
miejsca,
gdzie
nie
pytają
cię
o
zdrowie
tylko
o
budżet
I
come
from
a
place
where
they
don't
ask
you
about
your
health,
only
your
budget
Moi
kumple
też
sukces,
latamy
w
dresach,
nie
w
futrze
My
buddies
are
also
successful,
we
fly
in
tracksuits,
not
in
fur
Jak
trzeba
to
podajesz
suce,
kręcimy
jointa
w
fajnej
furze
If
necessary,
you
pass
it
to
the
bitch,
we
roll
a
joint
in
a
nice
car
Na
nazwisko
mam
sukces,
na
nazwisko
mam
sukces
My
surname
is
success,
my
surname
is
success
Pochodzę
z
miejsca,
gdzie
nie
pytają
cię
o
zdrowie
tylko
o
budżet
I
come
from
a
place
where
they
don't
ask
you
about
your
health,
only
your
budget
Moi
kumple
też
sukces,
latamy
w
dresach,
nie
w
futrze
My
buddies
are
also
successful,
we
fly
in
tracksuits,
not
in
fur
Jak
trzeba
to
podajesz
suce,
kręcimy
jointa
w
fajnej
furze
If
necessary,
you
pass
it
to
the
bitch,
we
roll
a
joint
in
a
nice
car
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gotbarss, Kizo
Album
Nazwisko
date de sortie
01-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.