Paroles et traduction Kizo - Pegaz
Pegaz,
heyyy
Пегас,
heyyy
Pegaz,
heyyy
Пегас,
heyyy
Pegaz,
heyyy
Пегас,
heyyy
Pegaz,
pegaz,
yeah,
heyyy
Пегас,
Пегас,
да,
heyyy
Jestem
jak
Pegaz,
jedyny
skrzydlaty
koń
tej
gry
Я
как
Пегас,
единственный
крылатый
конь
этой
игры
Gdy
ty
próbujesz
dojechać
na
Prince
z
plecakiem
dotarłem
na
szczyt
Пока
ты
пытаешься
добраться
до
принца
с
рюкзаком,
я
достиг
вершины
Chcesz,
to
mnie
zabij,
chcesz,
to
zastrzel,
chcesz,
to
zakop
w
grobie
Хочешь-убей
меня,
хочешь-стреляй,
хочешь-закопай
в
могилу
Pamiętaj,
nieśmiertelny
w
tym,
co
robię
ja
Помните,
Бессмертный
в
том,
что
я
делаю
Pegaz,
heyyy
Пегас,
heyyy
Pegaz,
heyyy
Пегас,
heyyy
Pegaz,
heyyy
Пегас,
heyyy
Pegaz,
pegaz,
yeah,
heyyy
Пегас,
Пегас,
да,
heyyy
Pegaz,
heyyy
Пегас,
heyyy
Pegaz,
heyyy
Пегас,
heyyy
Pegaz,
heyyy
Пегас,
heyyy
Pegaz,
pegaz,
yeah,
heyyy
Пегас,
Пегас,
да,
heyyy
Jestem
jak
Pegaz,
chciały
się
kurwy
na
plecach
przejechać
Я,
как
Пегас,
хотел
трахаться
на
спине
прокатиться
Lecz
teraz
będą
musieli
się
jakoś
pozbierać,
ulica
to
nie
materac
Но
теперь
им
придется
как-то
собраться,
улица-это
не
матрас.
Nie
musiałem
żyć
na
pokaz,
żeby
poznać
prawdę
Мне
не
нужно
было
жить
для
шоу,
чтобы
узнать
правду
Nie
musiałem
by
obcować
z
fałszem
Мне
не
нужно
было
связываться
с
ложью
Co
robiłem
tam
na
blokach,
to
nieważne
Что
я
там
делал
на
блоках,
это
неважно
Ważne,
że
już
w
tym
dresie
nie
marznę
Важно
то,
что
я
больше
не
замерзаю
в
этом
спортивном
костюме
Panamera
4S,
Mercedes-Benz,
klasa
S
Panamera
4S,
Mercedes-Benz,
S-класс
Tylko
jeden
pomysł
mam
na
resztę
życia,
jakoś
ten
sukces
muszę
wieźć
Только
одна
идея
у
меня
есть
на
всю
оставшуюся
жизнь,
как-то
этот
успех
мне
нужно
везти
Zrobiłem
w
rok
o
wiele
więcej
niż
twoi
kumple
przez
całe
życie
Я
сделал
за
год
намного
больше,
чем
твои
друзья
за
всю
свою
жизнь
Zapracowałem
chociażby
na
zaufanie,
które
ty
i
tak
chcesz
w
kredycie
Я
заслужил
доверие,
которое
ты
все
равно
хочешь
в
кредит.
Hejterzy
chcieliby
władować
całą
serię
Ненавистники
хотели
бы
править
целой
серией
A
jedyne,
co
zabili,
to
w
klawiaturze
baterie
И
единственное,
что
они
убили,
это
в
клавиатуре
батареи
Jak
masz
zamiar
dalej
gadać,
proszę,
przestań
– mam
alergię
Если
ты
собираешься
продолжать
говорить,
Пожалуйста,
остановись-у
меня
аллергия
Zamknij
kurwa
w
końcu
dupę,
bo
odpalę
artylerię
Заткнись,
блядь,
в
конце
концов,
или
я
выстрелю
артиллерией
Ta,
zawsze
mnie
jarał
ten
z
zagranicy
rap
Да,
мне
всегда
нравился
этот
рэп
из-за
границы.
Nie
ma
tu
żadnej
kopi,
pokazałem,
że
też
nas
stać
Здесь
нет
копи,
я
показал,
что
мы
тоже
можем
себе
это
позволить.
Że
moich
ludzi
stać,
że
moich
braci
stać
Что
мои
люди
стоять,
что
мои
братья
стоять
Gdy
już
rozjebię
bank,
będziemy
wspólnie
hajs
wydawać
Как
только
я
разорю
банк,
мы
будем
вместе
тратить
деньги
Jestem
jak
Pegaz,
jedyny
skrzydlaty
koń
tej
gry
Я
как
Пегас,
единственный
крылатый
конь
этой
игры
Gdy
ty
próbujesz
dojechać
na
Prince
z
plecakiem
dotarłem
na
szczyt
Пока
ты
пытаешься
добраться
до
принца
с
рюкзаком,
я
достиг
вершины
Chcesz,
to
mnie
zabij,
chcesz,
to
zastrzel,
chcesz,
to
zakop
w
grobie
Хочешь-убей
меня,
хочешь-стреляй,
хочешь-закопай
в
могилу
Pamiętaj,
nieśmiertelny
w
tym,
co
robię
ja
Помните,
Бессмертный
в
том,
что
я
делаю
Pegaz,
heyyy
Пегас,
heyyy
Pegaz,
heyyy
Пегас,
heyyy
Pegaz,
heyyy
Пегас,
heyyy
Pegaz,
pegaz,
yeah,
heyyy
Пегас,
Пегас,
да,
heyyy
Pegaz,
heyyy
Пегас,
heyyy
Pegaz,
heyyy
Пегас,
heyyy
Pegaz,
heyyy
Пегас,
heyyy
Pegaz,
pegaz,
yeah,
heyyy
Пегас,
Пегас,
да,
heyyy
Tu
codzienność
daje
kopa
jak
elektrownia
Здесь
каждый
день
дает
удар,
как
электростанция
Ruchy
wykonane
z
planem,
to
nie
żaden
spontan
Движения,
выполненные
по
плану,
не
являются
спонтанными
Nazywają
się
mistrzami,
tu
ja
jestem
królem
siodła
Они
называют
себя
мастерами,
здесь
я
король
седла
Jak
już
położą
kafelki,
to
później
mogą
posprzątać
После
того,
как
они
уложат
плитку,
они
могут
прибраться
позже
Przyszedłem
po
złoto
kurwo,
lecz
nie
to
na
szyję
Я
пришел
за
золотом,
но
не
за
шеей.
Złoto
na
ścianę
– kumasz?
Lub
od
razu
platynę
Золото
на
стену-понял?
Или
сразу
платину
Proste
rymy,
a
tak
płynę,
człowiek
z
ogniem,
człowiek
w
dymie
Простые
рифмы,
а
так
я
плыву,
человек
с
огнем,
человек
в
дыму
Denzel
Washington
zdradził
mi
sekret
jak
mam
przejąć
rynek
Дензел
Вашингтон
рассказал
мне
секрет,
как
я
должен
захватить
рынок
Kasa,
kasa,
kasa,
kasa,
temat,
który
dobrze
znam
Деньги,
Деньги,
Деньги,
Деньги,
тема,
которую
я
хорошо
знаю
Nie
szanowali
mojej
pracy,
dziś
z
czystej
pasji
hajs
zarabiam
Они
не
уважали
мою
работу,
сегодня
из
чистой
страсти
я
зарабатываю
деньги
Pegaz
to
jest
nowy
start,
pamiętasz
numer
"Do
gwiazd"?
Пегас
это
новый
старт,
помнишь
номер
"к
звездам"?
Wtedy
czegoś
chciałem
bardzo,
dziś
mogę
sobie
przebierać
Тогда
я
чего-то
очень
хотел,
сегодня
я
могу
переодеться
Ta,
zawsze
mnie
jarał
ten
z
zagranicy
rap
Да,
мне
всегда
нравился
этот
рэп
из-за
границы.
Nie
ma
tu
żadnej
kopi,
pokazałem,
że
też
nas
stać
Здесь
нет
копи,
я
показал,
что
мы
тоже
можем
себе
это
позволить.
Że
moich
ludzi
stać,
że
moich
braci
stać
Что
мои
люди
стоять,
что
мои
братья
стоять
Gdy
już
rozjebię
bank,
będziemy
wspólnie
hajs
wydawać
Как
только
я
разорю
банк,
мы
будем
вместе
тратить
деньги
Jestem
jak
Pegaz,
jedyny
skrzydlaty
koń
tej
gry
Я
как
Пегас,
единственный
крылатый
конь
этой
игры
Gdy
ty
próbujesz
dojechać
na
Prince
z
plecakiem
dotarłem
na
szczyt
Пока
ты
пытаешься
добраться
до
принца
с
рюкзаком,
я
достиг
вершины
Chcesz,
to
mnie
zabij,
chcesz,
to
zastrzel,
chcesz,
to
zakop
w
grobie
Хочешь-убей
меня,
хочешь-стреляй,
хочешь-закопай
в
могилу
Pamiętaj,
nieśmiertelny
w
tym,
co
robię
ja
Помните,
Бессмертный
в
том,
что
я
делаю
Pegaz,
heyyy
Пегас,
heyyy
Pegaz,
heyyy
Пегас,
heyyy
Pegaz,
heyyy
Пегас,
heyyy
Pegaz,
pegaz,
yeah,
heyyy
Пегас,
Пегас,
да,
heyyy
Pegaz,
heyyy
Пегас,
heyyy
Pegaz,
heyyy
Пегас,
heyyy
Pegaz,
heyyy
Пегас,
heyyy
Pegaz,
pegaz,
yeah,
heyyy
Пегас,
Пегас,
да,
heyyy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hubi, Michał Graczyk
Album
Pegaz
date de sortie
12-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.