Kizomba Brasil feat. Nelson Freitas & Chelsy Shantel - Boa Sorte / Good Luck - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kizomba Brasil feat. Nelson Freitas & Chelsy Shantel - Boa Sorte / Good Luck




Boa Sorte / Good Luck
Good Luck / Boa Sorte
É isso
That's it
Não tem mais jeito
There's no way
Acabou, boa sorte
It's over, good luck
Não tenho o que dizer
I have nothing left to say
São palavras
It's just words
E o que eu sinto
And what I feel
Não mudará
Won't change
Tudo o que quer me dar
Everything you want to give me
É demais
It's too much
É pesado
It's heavy
Não paz
There is no peace
Tudo o que quer de mim
Everything you want from me
Irreais
Unreal
Expectativas
Expectations
Desleais
Unfair
That's it
É isso
There's no way
Não tem mais jeito
It's over
Acabou
Good luck
Boa sorte
I've nothing left to say
Não tenho o que dizer
It's only words
São palavras
And what l feel
E o que eu sinto
Won't change
Não mudará
Tudo o que quer me dar (Everything you want to give me)
Tudo o que quer me dar (Everything you want to give me)
É demais
É demais
É pesado (It's too much)
É pesado (It's too much)
Não paz (It's heavy)
Não paz (It's heavy)
Tudo o que quer de mim (There is no peace)
Tudo o que quer de mim (There is no peace)
Irreais (All you want from me)
Irreais (All you want from me)
Expectativas (Isn't real expectations)
Expectativas (Isn't real expectations)
Desleais
Desleais
Mesmo se segure
Even if you hold yourself
Quero que se cure
I want you to get cured
Dessa pessoa
From this person
Que o aconselha
Who advises you
um desencontro
There is a disconnection
Veja por esse ponto
See through this point of view
tantas pessoas especiais
There are so many special people
Now even if you hold yourself
Mesmo se segure
I want you to get cured
Quero que se cure
From this person
Dessa pessoa
Who advises you
Que o aconselha
There is a disconnection
um desencontro
See through this point of view
Veja por esse ponto
There are so many
tantas pessoas especiais
Special people in the world
In the world
So many special
So many special
People in the world
People in the world
In the world
In the world
All you want
All you want
All you want
All you want
Tudo o que quer me dar (Everything you want to give me)
Tudo o que quer me dar (Everything you want to give me)
É demais
É demais
É pesado (It's too much)
É pesado (It's too much)
Não paz (It's heavy)
Não paz (It's heavy)
Tudo o que quer de mim (There is no peace)
Tudo o que quer de mim (There is no peace)
Irreais (All you want from me)
Irreais (All you want from me)
Expectativas (Isn't real expectations)
Expectativas (Isn't real expectations)
Desleais
Desleais
Now we're falling (falling)
Now we're falling (falling)
Falling (falling) into the night
Falling (falling) into the night
Into the night
Into the night
Falling (falling)
Falling (falling)
Falling (falling) into the night
Falling (falling) into the night
Um bom encontro é de dois
A good encounter takes two
Now we're falling (falling)
Now we're falling (falling)
Falling (falling) into the night
Falling (falling) into the night
Into the night
Into the night
Falling (falling)
Falling (falling)
Falling (falling) into the night
Falling (falling) into the night





Writer(s): VANESSA SIGIANE DA MATA FERREIRA, BEN HARPER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.