Kiño feat. La Gra$a - Cielo Roto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kiño feat. La Gra$a - Cielo Roto




Cielo Roto
Broken Sky
Verso 1: Granuja]
Verse 1: Granuja]
(Yo) El dinero es lo más santo
(Yo) Money is the holiest thing
El cielo no es lo más alto
Heaven is not the highest thing
Si canto, te encanto, en cuanto atracos y asaltos
If I sing, I enchant you, as soon as I rob and assault
Semilla de Monsanto, "mucho" no es pa' tanto
Monsanto's seed, "much" is not for so much
Recuerdo todo en saltos
I remember everything in fits
Ganancias se duplican, perdidos se ubican
Gains are doubled, lost ones are found
Órganos lubrican, fluídos que salpican
Organs lubricate, fluids that splash
Corazón o pica, amas o fornicas
Heart or spade, you love or you fornicate
Ruegas o suplicas
You beg or plead
No es oro todo lo que brilla, el camión por la cabrilla
Not all that glitters is gold, the truck by the goatee
La cabra por los cuernos, camine por la orilla
The goat by the horns, walk by the edge
Pecado en la capilla, cannabis y semillas
Sin in the chapel, cannabis and seeds
¿Miras o pillas?
Do you watch or do you get caught?
El mismo care-loco con la misma ganga
The same crazy face with the same bargain
El que porta los pisos que juega por la banda
The one who carries the floors who plays for the band
Con el mismo vicio de cuando estaba en la chanda
With the same vice when I was in the chanda
Mucha Nicotina antes del show, después las faldas
A lot of nicotine before the show, then the skirts
¿Yo qué culpa que la nena quiera foto?
What's my fault if the chick wants a photo?
No me rapee en el oído que eso sale por el otro
Don't rap in my ear, it comes out the other
Rimas es lo único que anoto
Rhymes are all I write down
Nube propia, cielo roto (what the fuck?) (uh)
Own cloud, broken sky (what the fuck?) (uh)
De trote, ¿O qué?
On the run, or what?
Tire la buena pa' que le rebote
Throw the good stuff to make it bounce
Solo flote (flote), flote (flote)
Just float (float), float (float)
Liebres, ratas y coyotes (what?)
Hares, rats and coyotes (what?)
+Entre montañas y borondos
+Between mountains and borondos
-Fue que crecí
-That's where I grew up
+Los que no rezan son qué Biblias
+Those who don't pray are what Bibles
-Pasan retén
-Pass the checkpoint
+Aquí no creen casi en nada, y bandidos con fe
+Here they don't believe in much, and there are bandits with faith
Más untados que Alvarito
More greased than Alvarito
Nuestro delito, producir droga sonora
Our crime, producing sound drugs
Unos dirán que están benditos, otros malditos
Some will say they are blessed, others cursed
O esperan el cuarto de hora (uh)
Or they are waiting for the quarter hour (uh)
Ya se volvió como hora y cuarto (sí)
It's already a quarter past the hour (yes)
Y a esto aún yo no lo veo fin (yo no veo)
And I still don't see an end to this (I don't see)
Tenemos cuerda para rato (para rato)
We have a lot of time left (for a long time)
No me la enrede que volví si ni siquiera me fui
Don't get me tangled up, I'm back as if I never left
Todo sornero (ah)
All talk (ah)
Y como en cuero (ajá)
And like in leather (aha)
Acá pegándome los sueños de canchero (sí)
Here I am chasing my dreams like a player (yes)
Hijos de los noventa y no paramos; en la peli como Páramo
Children of the nineties and we don't stop; in the movie like Páramo
Lo hicimos nosotros
We did it
Nada estaba escrito
Nothing was written
Equipo aletoso como caos en Ghetto
A reckless team like chaos in Ghetto
La vida paga la fe
Life pays for faith
La music paga el Buffet???
Music pays for the Buffet???
¿Qué le importa a usted con quién se come el otro, llave?
What do you care about who the other guy is eating with, key?
Solo envidio a las aves
I only envy the birds
(Yo, yo) No olvido mi Neverland never
(Yo, yo) I don't forget my Neverland never
No quiero más nieve
I don't want snow anymore
Afuera sol pero en mi cuarto ya llueve
Sun outside but in my room it's already raining
Más pecados que en Seven
More sins than in Seven
De eso tan bueno dan
They give plenty of those good things
Yo voy si es pa' arriba
I'll go if it's up
Esta es la nueva droga que su jeva quiere probar
This is the new drug your girl wants to try
Desde pelao' siento que algo me tienen guardao'
Ever since I was a kid, I feel like something is in store for me
+Entre montañas y borondos
+Between mountains and borondos
-Fue que crecí
-That's where I grew up
+Los que no rezan son qué Biblias
+Those who don't pray are what Bibles
-Pasan retén
-Pass the checkpoint
+Aquí no creen casi en nada, y bandidos con fe
+Here they don't believe in much, and there are bandits with faith





Kiño feat. La Gra$a - Resiliencia
Album
Resiliencia
date de sortie
22-11-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.