Kiño feat. Afaz Natural, Ali Aka Mind & Mc Kno - Eternos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kiño feat. Afaz Natural, Ali Aka Mind & Mc Kno - Eternos




Eternos
Вечные
El cuerpo del ser humano
Тело человека
Se oxida, y se marchita
Ржавеет и увядает,
Se deteriora, se muere y se hace ceniza
Разрушается, умирает и превращается в пепел,
Y nada puede llevar
И ничего не может взять с собой.
Lo mejor que puede hacer es
Лучшее, что он может сделать, это
Dejar su espíritu plasmado en actos
Оставить свой дух, воплощенный в делах,
En un legado
В наследии,
En una obra de arte, una canción
В произведении искусства, в песне.
Tan solo eso lo hará
Только это сделает его
Ser eterno(hacer eterno)
Вечным (сделает вечным).
(Mc Kno)
(Mc Kno)
A través de sueños, mis pensamientos se inmortalizan
Сквозь сны мои мысли обретают бессмертие,
Y un compromiso interno, se convierte en externos escritos que a tus oídos tranquiliza
И внутреннее обязательство превращается в написанные строки, которые успокаивают твой слух.
Veo pasar las horas, rondas a la memoria y errores que no avisan
Вижу, как проходят часы, кружатся в памяти и ошибки, которые не предупреждают.
Se pausa, se piensa, se autoanaliza
Пауза, размышление, самоанализ.
A golpes con la prisa
Удары торопливости
Y una lluvia de sentimientos causantes, de lágrimas y sonrisas
И ливень чувств, вызывающих слезы и улыбки.
Y esas canciones que son el legado de mi existencia
И эти песни, которые являются наследием моего существования,
Recuerdos eternos de generadores de rap conciencia
Вечные воспоминания о генераторах рэп-сознания.
(Kiño)
(Kiño)
No tiene ciencia cuando la ciencia se esparce
В этом нет науки, когда наука распространяется.
Sabiduría y experiencia con gerga de parce, por parches, que marchen al son del HH, esta bien enterrada y alzada como indígenas apaches
Мудрость и опыт с жаргоном приятеля, по частям, которые маршируют под звуки хип-хопа, хорошо похороненные и возвышенные, как индейцы апачи.
RAP!
РЭП!
RAP!
РЭП!
Libre expresión
Свобода слова.
Puño arriba, es mi eterna revolución
Кулак вверх, это моя вечная революция.
Es legado que aprendí, con el crecí y muero por el, y no quedará tan solo en una hoja de papel
Это наследие, которое я усвоил, с которым я вырос и за которое умру, и оно не останется лишь на листке бумаги.
(ALI A.KA MIND)
(ALI A.KA MIND)
Pinte mi vida, la dibujé con
Я рисовал свою жизнь с верой,
la salida
Увидел выход.
Jamás imagine todo lo que me encontraría
Никогда не представлял себе всё, что я найду.
La música me dió otro medio de energía, y por el medio que Dios me brindó, mi filosofía
Музыка дала мне другой источник энергии, и через средство, которое дал мне Бог, мою философию.
Yeah, si quieres oye este mensaje
Да, если хочешь, послушай это послание
Y acompaña la playback que traje
И подыграй фонограмме, которую я принёс.
Envía, la fea energía y tu parte sombría fuera bro, libera el equipaje
Отправь плохую энергию и свою темную сторону прочь, бро, освободи багаж.
(Afaz Natural)
(Afaz Natural)
Desde el momento en que ese puño va prevalecer
С того момента, как этот кулак будет преобладать,
El sol brilló con fuerza, y la tierra tembló my friend
Солнце ярко светило, и земля дрожала, мой друг.
Eternos somos de alma y de corazón, (check in)
Мы вечны душой и сердцем, (check in)
De convicción, como el rugido del león, (again)
По убеждению, как рык льва, (again)
Desde el momento en que ese puño va prevalecer
С того момента, как этот кулак будет преобладать,
El sol brilló con fuerza, y la tierra tembló my friend
Солнце ярко светило, и земля дрожала, мой друг.
Eternos somos de alma y de corazón, (check in)
Мы вечны душой и сердцем, (check in)
De convicción, como el rugido del león, (again)
По убеждению, как рык льва, (again)
Desde la primera que grabé, el primer casette, o el primer video en internet
С первой записи, первой кассеты или первого видео в интернете
Empezó mi historia, hoy convertida en trayectoria
Началась моя история, сегодня ставшая путем,
Y con la gloria de Dios, para siempre en sus memorias
И со славой Божьей, навсегда в его памяти.
Gracias mi gente, por elegir, así como nosotros este modo de vivir
Спасибо, мои люди, за то, что выбрали, как и мы, этот образ жизни,
Por escucharnos, apoyarnos y por vernos
За то, что слушаете нас, поддерживаете и смотрите на нас.
Así nunca moriremos, porque seremos eternos
Так мы никогда не умрем, потому что будем вечными.
(ALI A.K.A MIND)
(ALI A.K.A MIND)
Por los escritos, los cuadernos
Записи, тетради,
Los infinitos ritos que yo necesito pa' no estar enfermo
Бесконечные ритуалы, которые мне нужны, чтобы не болеть.
Por cada huella, por cada pisada
За каждый след, за каждый шаг,
Por la botella enviada al mar, y que aún no surja cual sin nada
За бутылку, отправленную в море, которая всё ещё не всплыла, словно ничто.
Por un querer trascender, por el mensaje con coraje, y por no ser un mercader
За желание превзойти, за послание с мужеством и за то, чтобы не быть торговцем.
Ese surdor que dejo junto al precipicio, y lo comparto en un papiro, con honor y sacrificio
Этот пот, который я оставляю у обрыва, и делюсь им на папирусе, с честью и жертвенностью.
(Mc Kno)
(Mc Kno)
En un inicio, perdón por las críticas y una familia histérica
Вначале, простите за критику и истеричную семью,
Sin saber que en medio de ellos crecía una mente histórica
Не зная, что среди них рос исторический разум.
Amante de la poesía, de lo espiritual, de un rumbo indomable
Любитель поэзии, духовного, неукротимого пути,
Huviendo tremendo del saber, que algún día no sea palpable
Жаждущий знания, которое когда-нибудь станет неосязаемым,
Que no puedas abrazarme, mirarme
Что ты не сможешь обнять меня, увидеть меня,
Pero con la satisfacción, que por medio de una canción, puedas recordarme me
Но с удовлетворением, что через песню ты сможешь вспомнить меня.
Estremeso con el concierto, mis temas se los vitaron, los lloraron, se yo aquel con quién se identificaron
Я трепещу от концерта, мои песни прожили, оплакали, я тот, с кем они себя отождествили.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.