Kjah feat. Blkd - Gunita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kjah feat. Blkd - Gunita




Gunita
Gunita
Ang pag gunita sa...
The memory of...
Ako nga pala si KJAH
By the way, I'm KJAH
Kasama ko dito ang aking kaibigan at
I'm here with my friend and
Meron lang kaming gusto ikwento
We just wanted to tell you a story
Pakinggan niyo to
Listen to this
1 (KJah):
1 (KJah):
Kamusta na meron na daw bang pagbabago
How are you? Have things changed?
Oo pinapakinggan na tayo ng tao
Yes, people are listening to us now
Hindi na tulad dating ang panauhin ay hangin
It's not like before when our audience was like the wind
Binibigkas sa kalawakan ang ating pasanin
We tell our stories to the vastness
Gusto nating marinig di ba
We want to be heard, don't we?
Pinangarap minsan ang ka grupo'y kumalas
We once dreamed of our group breaking up
Sumuko, lumisan, ikaw ang natira
Giving up, leaving, you were the only one left
Nagpakita ka ng tibay at mga nasa paligid mong
You showed strength and those around you
Hindi naniniwalang may taglay kang husay
Didn't believe you had any talent
Pinag aralang huminga sunod-sunod na pag buga
You learned to breathe, taking one breath at a time
Tuwang-tuwa ka pag dating mo ay ang dami nila
You were so happy when you arrived and saw so many of them
Nang ikaw ang sumampa para mag alay ng tula
When you went on stage to recite your poem
Nagsilabasan nawala, nadismaya, at namutla
They came out, disappeared, were disappointed, and turned pale
Di ka nag pa daig sa kaba itinuloy mo ang pagpapasiklab ng kanta
You didn't let the nervousness get to you, you kept singing and rapping
Sa pagbaba mo may bumati iyong napa mangha
When you came down, someone congratulated you, they were amazed
Interesado sa iyong likha at ang pangalan niya ay Kiko
They were interested in your work and their name was Kiko
Muling nagbabalik
Returning again
Muling nagbabalik
Returning again
Muling nagbabalik
Returning again
Muling nagbabalik
Returning again
Ang pag gunita sa
The memory of
Ang pag gunita sa
The memory of
Ang pag gunita sa iyo
The memory of you
Muling nagbabalik
Returning again
Muling nagbabalik
Returning again
Muling nagbabalik ang pag tangkilik nila
Returning again, their support
2 (BLKD):
2 (BLKD):
Buong buhay kang tapat na taga hanga
You've been a loyal fan your whole life
Taga subaybay ng mga gawa ng mga tala
Following the work of the stars
Ang kanilang galing naging halimbawa
Their skills became your example
Natutong kalagan angking talinhaga
You learned to unlock your own talent
Nahasa nang naging abot hakbang ang entablado
You got better when you got close to the stage
Pagod panahon pagka't tao ay tinaya mo
You put yourself out there, even though it was hard at times
Laksang barang pandurog ng binuo mo
Thousands of punches broke you down
Hanggang sa makahanay mo na ang mga idolo mo
Until you finally joined your idols
Bako-bako liko-liko ang landas pataas
The path to the top was long and winding
Sa pag kaka bugbog na katas sa lakas
You were beaten down, but you kept going
Kaya't paninindigan sa talino'y natanganan
So you stood out for your intelligence
Sa tanghalan tadtad nang tamad na talastasan
On the stage, you were surrounded by lazy people
Ngayon may pamana ka nang dapat ipagpugay
Now you have a legacy to be proud of
Mga handog mong aral dapat isa buhay
Your teachings should be lived by all
Hindi pangarap na taga hanga'y magdasaan
It's not enough to be a fan
Kundi ang gumabay sa mga bagong hahangaan
You must guide the new fans
3 (KJah):
3 (KJah):
Mga papuri na masarap pakinggan
Praise is sweet to hear
Hanggang kailan may hangganan ang lahat walang magpakailanman
But it has limits, nothing lasts forever
Wag kang manirahan sa ilusyon hindi mo masasama sa kabila
Don't live in an illusion, you can't take it with you
Gano man kamahal ang iyong koleksyon
No matter how much you love your collection
May bagay na mamamalagi
There is something that will always be with you
Ang tangi mong pag aari ito ang pinagpaguran
Your own work, your own effort
Pinilit mong mangyari sabi nila'y di maari
You made it happen, even though they said it was impossible
Walang potensiyal umani sa mata nang karamihan
They said you had no potential, they didn't see your talent
Nag mistula ka 'sang hari
You looked like a king
Ang gustong iparating ay nandirito na
You wanted to say, I'm here now
Tapos na ang kompitensya ng pakiki una
The competition is over, you're number one
Sunod na suliranin ay paano mo ba panghahawakan
The next challenge is how you're going to handle it
Ang premyo't hindi mawawala
The prize won't go away
Kung ang naisip mong hakbang ay medyo alanganin
If you're not sure about your next step
Ikansela ang lakad makinig na muna samin
Stop and listen to us
Di hahayaang tuluyang tumamlay
We won't let you fade away
Ingatan natin ang ating tagumpay
Let's protect our success
Kampay
Cheers





Writer(s): Kjah

Kjah feat. Blkd - Sa Gitna Ng Prusisyon
Album
Sa Gitna Ng Prusisyon
date de sortie
18-09-2015



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.