Kjah - Sunggab - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kjah - Sunggab




Sunggab
Sunggab
Muling nagbabalik
I am back once again
Pero bago 'yon, gusto ko munang magpakilala ulit
But before that, I'd like to introduce myself again
At pakinggan n'yo 'to
And listen to this
Sa braso ko ay nakabakat, marka ng pagkakabitak
On my arm is a scar, a mark of being stabbed
Naninigas na ugat, tanda ng binubuhat na mabigat
Swollen veins, a sign of carrying heavy things
Magmalaki ka sa aking harap, may dagok ka na matatanggap
Brag in front of me, you'll get hit
Sinasanay mo pa lang humawak, bihasa na 'ko sa pagsunggab
You're still practicing holding, I'm already an expert in grabbing
Padausdos na kambiyo sa tersera, paspasang pagsugod sa giyera
Sliding gears in third gear, persistent attack in war
Gumagalaw maski dilim, ang mata'y nag-aalab na parang gasera
Moving even in the dark, my eyes ablaze like a gas lamp
Pinatawan ng sentensya, isang linggo ang nakalipas
Sentenced a week ago
Inagawan ng puwesto ang mahistrado, bawat hatol ay aking pinilas
Removed the magistrate from his position, I tore up every verdict
Nasa kamay ng dukha ang batas, hindi sa nagmamatigas
The law is in the hands of the poor, not the stubborn
Handang mamatay, walang pag-aari, mag-isang nilulutas
Ready to die, owning nothing, solving problems alone
Katarungan? 'Di matulungan; walang pabuya, walang pakinabang?
Justice? Can't help; no reward, no benefit?
Kikitil nang walang alinlangan, huwad na alagad ay sasagasaan
I will kill without hesitation, and crush false disciples
Sasagabal ay sasamain, sa hangin umaatake, 'di kayang salingin
Those who interfere will be harmed, attacking in the wind, unable to be filtered
Paano ngangaratan, ni hindi nakatingin?
How can you attack if you're not even looking?
Subalit nakaalerto sa iyong pagdating
But I'm always alert when you come
Simulan mo nang magsulat, mas mahapdi ang tama kaysa sa itak
Start writing, the blow is more painful than a machete
Pagbuka ko ng bibig, ang apoy, rumatrat
When I open my mouth, fire bursts out
Mala-bala ang ragasa na sa aking pagtalak
Like a hail of bullets is the rush of my barking
Kasinggaspang ng espalto, tantiyado; ang galaw mo, kabisado
As rough as asphalt, calculating; your moves, memorized
Asal-bastardo, panggagantso'y memoryado
Bastard's nature, your punch is memorized
Maligayang bati sa sumasamba sa santo
Congratulations to those who worship the saint
Ang umaasa sa biyaya, paulanan mo ng asido
For those who rely on grace, rain them with acid
Baldado, s'yang humamon, kalagayan ay delikado
Crippled, he challenged me, and his condition is critical
Nangahas makapuntos, ang tira'y binutata ko
Dared to score, I punched the shot
Planong kontaminado, paano mo matatalo?
Contaminated plan, how can you win?
Ang doble-karang mayroong dalawang mandirigmang pagkatao
The double-reed with two warrior characters
Tinalupan ng semento, hinaluan ng kongkreto
Covered with cement, mixed with concrete
Pinagtibay ng lamig at init ang aking rebulto
My statue was strengthened by the cold and heat
Ang aking sinasabi'y hindi nakikita sa mata
What I say is not seen in the eyes
Sa puso natatagpuan, awitin ko ang nagdala
Found in the heart, I sing what I carry
Huwag kang maingay 'pag may nagsasalitang hindi mo pa kakilala
Don't be noisy when someone you don't know is talking
Baka sakaling nasa dalahin n'ya ang natatangi mong pag-asa
Maybe he carries your unique hope
Ang pananahimik at pakikinig ang pinakamabisa mong sandata
Silence and listening are your most effective weapons
Sa oras na ika'y magsalita, sa binibitawan mo'y 'di makapaniwala
When you speak, they will not believe what you say
Ang dating naglulubog sa 'yo, pilit sumasabit sa iyong pag-ahon
Those who used to drag you down are desperately clinging to your rise
Tila nakalimutan na kung paano ka hinatak pababa kahapon
Seems to have forgotten how you were pulled down yesterday
Kinilala ka nang maglaon, dati, 'di inaasahang yumabong
Recognized you later, unexpectedly you prospered
Katunayang 'wag manghusga kung 'di rin lang ikaw ang nagpapalamon
Proof that you should not judge if you are not the one being devoured
Mga nananadyang mang-ipit, sila ang umaani ng pasakit
Those who want to oppress will reap the pain
Ilang beses na kitang binalaang bawas-bawasan ang panlalait
How many times have I warned you to stop insulting?
Oh, pangangarera patungo sa unahan
Oh, the race to the finish line
Manguna ka lang, 'di dalawang-isip manggulang
Just keep leading, I'll catch up in a heartbeat
Malay natin sa paghuhukom, ang pipiliin ay ang nasa hulihan
Who knows, in the judgment, those who come in last will be chosen
Isa rin ako sa namimintas, pero may angkop na limitasyon
I am also one of those who criticize, but there is a limit
Minsan ang pananalamin ang aking bitamina para lang may maidugtong
Sometimes reflecting on myself is my vitamin, just so I can add something
Pinapansin, 'di upang ipahiya, sinusubok kong itama ang mali
I pay attention, not to shame, I try to correct the wrong
Bago dumating ang huling sandali kaya ako nagmamadali
That's why I'm in a hurry, before the last moment arrives
Ako nga pala si KJah
By the way, I'm KJah
Nagmula sa Camarin, lungsod ng Caloocan
From Camarin, Caloocan City
Mapayapang pamamahinga sa mga napag-iwanan, ha-ha-ha
Rest in peace to those left behind, ha-ha-ha





Writer(s): Daniel Jade "kjah" Dionisio

Kjah - Sa Gitna Ng Prusisyon
Album
Sa Gitna Ng Prusisyon
date de sortie
18-09-2015


Plus d'albums



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.