Paroles et traduction Kjah - Sunggab
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muling
nagbabalik
Я
снова
вернулся,
Pero
bago
'yon,
gusto
ko
munang
magpakilala
ulit
но
прежде
чем
начать,
хочу
представиться
заново.
At
pakinggan
n'yo
'to
Так
что
слушай
внимательно.
Sa
braso
ko
ay
nakabakat,
marka
ng
pagkakabitak
На
моих
руках
видны
следы
трещин,
Naninigas
na
ugat,
tanda
ng
binubuhat
na
mabigat
затвердевшие
вены
— знак
тяжести,
которую
я
несу.
Magmalaki
ka
sa
aking
harap,
may
dagok
ka
na
matatanggap
Выпендривайся
передо
мной,
и
получишь
удар.
Sinasanay
mo
pa
lang
humawak,
bihasa
na
'ko
sa
pagsunggab
Ты
только
учишься
держать,
а
я
мастерски
хватаю.
Padausdos
na
kambiyo
sa
tersera,
paspasang
pagsugod
sa
giyera
Резкое
переключение
на
третью,
стремительная
атака
в
войне,
Gumagalaw
maski
dilim,
ang
mata'y
nag-aalab
na
parang
gasera
двигаюсь
даже
в
темноте,
мои
глаза
горят,
как
керосиновая
лампа.
Pinatawan
ng
sentensya,
isang
linggo
ang
nakalipas
Приговорен,
неделя
прошла,
Inagawan
ng
puwesto
ang
mahistrado,
bawat
hatol
ay
aking
pinilas
захватил
место
магистрата,
каждый
приговор
я
разорвал.
Nasa
kamay
ng
dukha
ang
batas,
hindi
sa
nagmamatigas
Закон
в
руках
бедняка,
а
не
упрямца.
Handang
mamatay,
walang
pag-aari,
mag-isang
nilulutas
Готов
умереть,
ничего
не
имея,
решая
всё
в
одиночку.
Katarungan?
'Di
matulungan;
walang
pabuya,
walang
pakinabang?
Справедливость?
Не
поможет;
нет
награды,
нет
выгоды?
Kikitil
nang
walang
alinlangan,
huwad
na
alagad
ay
sasagasaan
Убью
без
колебаний,
лживого
последователя
раздавлю.
Sasagabal
ay
sasamain,
sa
hangin
umaatake,
'di
kayang
salingin
Вмешивающегося
накажу,
атакую
по
воздуху,
не
достать.
Paano
ngangaratan,
ni
hindi
nakatingin?
Как
заржаветь,
даже
не
глядя?
Subalit
nakaalerto
sa
iyong
pagdating
Но
настороже,
жду
твоего
прихода.
Simulan
mo
nang
magsulat,
mas
mahapdi
ang
tama
kaysa
sa
itak
Начинай
писать,
удар
словами
больнее,
чем
ножом.
Pagbuka
ko
ng
bibig,
ang
apoy,
rumatrat
Когда
я
открываю
рот,
огонь
вырывается
наружу.
Mala-bala
ang
ragasa
na
sa
aking
pagtalak
Мои
слова,
как
пули,
несутся
в
моей
речи.
Kasinggaspang
ng
espalto,
tantiyado;
ang
galaw
mo,
kabisado
Шероховатый,
как
асфальт,
рассчитанный;
твои
движения,
мне
знакомы.
Asal-bastardo,
panggagantso'y
memoryado
Поведение
ублюдка,
обман
запомнен.
Maligayang
bati
sa
sumasamba
sa
santo
Приветствую
поклоняющегося
святому.
Ang
umaasa
sa
biyaya,
paulanan
mo
ng
asido
Надеющегося
на
благодать,
облей
кислотой.
Baldado,
s'yang
humamon,
kalagayan
ay
delikado
Калека,
тот,
кто
бросил
вызов,
в
опасном
положении.
Nangahas
makapuntos,
ang
tira'y
binutata
ko
Посмел
набрать
очки,
я
прерываю
его
бросок.
Planong
kontaminado,
paano
mo
matatalo?
Зараженный
план,
как
ты
победишь?
Ang
doble-karang
mayroong
dalawang
mandirigmang
pagkatao
Двуличного
с
двумя
воюющими
личностями.
Tinalupan
ng
semento,
hinaluan
ng
kongkreto
Очищенный
от
цемента,
смешанный
с
бетоном,
Pinagtibay
ng
lamig
at
init
ang
aking
rebulto
холод
и
жара
укрепили
мою
статую.
Ang
aking
sinasabi'y
hindi
nakikita
sa
mata
То,
что
я
говорю,
не
видно
глазами.
Sa
puso
natatagpuan,
awitin
ko
ang
nagdala
В
сердце
находится,
я
пою
о
том,
что
принесло
это.
Huwag
kang
maingay
'pag
may
nagsasalitang
hindi
mo
pa
kakilala
Не
шуми,
когда
говорит
кто-то,
кого
ты
еще
не
знаешь.
Baka
sakaling
nasa
dalahin
n'ya
ang
natatangi
mong
pag-asa
Возможно,
он
несет
твою
единственную
надежду.
Ang
pananahimik
at
pakikinig
ang
pinakamabisa
mong
sandata
Молчание
и
слушание
— твое
самое
эффективное
оружие.
Sa
oras
na
ika'y
magsalita,
sa
binibitawan
mo'y
'di
makapaniwala
Когда
ты
заговоришь,
в
то,
что
ты
говоришь,
невозможно
поверить.
Ang
dating
naglulubog
sa
'yo,
pilit
sumasabit
sa
iyong
pag-ahon
Тот,
кто
тянул
тебя
вниз,
теперь
пытается
ухватиться
за
твое
восхождение.
Tila
nakalimutan
na
kung
paano
ka
hinatak
pababa
kahapon
Словно
забыл,
как
вчера
тянул
тебя
на
дно.
Kinilala
ka
nang
maglaon,
dati,
'di
inaasahang
yumabong
Признал
тебя
позже,
когда
ты
неожиданно
расцвел.
Katunayang
'wag
manghusga
kung
'di
rin
lang
ikaw
ang
nagpapalamon
Доказательство
того,
что
не
суди,
если
ты
не
тот,
кто
кормит.
Mga
nananadyang
mang-ipit,
sila
ang
umaani
ng
pasakit
Те,
кто
пытается
зажать,
сами
пожинают
боль.
Ilang
beses
na
kitang
binalaang
bawas-bawasan
ang
panlalait
Сколько
раз
я
предупреждал
тебя,
уменьши
свои
оскорбления.
Oh,
pangangarera
patungo
sa
unahan
О,
гонка
к
финишу.
Manguna
ka
lang,
'di
dalawang-isip
manggulang
Просто
лидируй,
не
колеблясь,
старей.
Malay
natin
sa
paghuhukom,
ang
pipiliin
ay
ang
nasa
hulihan
Кто
знает,
на
суде,
может
быть,
выберут
того,
кто
сзади.
Isa
rin
ako
sa
namimintas,
pero
may
angkop
na
limitasyon
Я
тоже
критикую,
но
в
разумных
пределах.
Minsan
ang
pananalamin
ang
aking
bitamina
para
lang
may
maidugtong
Иногда
самоанализ
— мой
витамин,
чтобы
было
что
добавить.
Pinapansin,
'di
upang
ipahiya,
sinusubok
kong
itama
ang
mali
Замечаю
не
для
того,
чтобы
унизить,
я
пытаюсь
исправить
ошибку.
Bago
dumating
ang
huling
sandali
kaya
ako
nagmamadali
Прежде
чем
наступит
последний
момент,
поэтому
я
спешу.
Ako
nga
pala
si
KJah
Меня
зовут
KJah,
Nagmula
sa
Camarin,
lungsod
ng
Caloocan
родом
из
Камарина,
города
Калукан.
Mapayapang
pamamahinga
sa
mga
napag-iwanan,
ha-ha-ha
Покойтесь
с
миром,
те,
кого
я
оставил
позади,
ха-ха-ха.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Jade "kjah" Dionisio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.