Kla.TV-Hits - Viva KlaTV - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kla.TV-Hits - Viva KlaTV




Viva KlaTV
Viva KlaTV
Du bist zuhause, ganz allein
You are home, all alone
"Stay home", rufen sie im Chor
"Stay home," they shout in chorus
Da fragst du dich "wie kann das sein"
Then you ask yourself "how can this be"
Stellst dir die Welt ganz anders vor
You envision the world quite differently
Social Distance ist der Hit
Social distance is the hit
Den man niemals hinterfragt
That one never questions
Und machst du einfach nicht mehr mit
And you just don't do it anymore
Wirst du vom Nachbarn schon verklagt
You are sued by the neighbour
Dein Kopf geht mit, ja was denn sonst
Your head goes with it, what else
Doch regt sich in dir Widerstand
But resistance stirs within you
Auch wenn du's noch nicht fassen kannst
Even if you can't grasp it yet
Dein Herz kämpft gegen den Verstand
Your heart fights against reason
Gleichgeschaltet schallt es wieder
Gleichgeschaltet schallt es wieder
Die Massenmedien geben Gas
The mass media step on the gas
Alternativen suchst du lieber
You prefer to seek alternatives
Damit versteh'n sie keinen Spaß
They don't understand any fun with that
Du atmest durch und wagst den Schritt
You take a deep breath and dare to take the step
Dir mal was andres reinzuziehen
To take in something different
Kriegst Expertenstimmen mit
You get expert opinions
Die echte Wahrheitsfindung lieben
Who love real truth-finding
Zündung im Herzen ist erfolgt
Ignition in the heart is done
Intuition ist aktiviert
Intuition is activated
Wahrheitsfindung wird verfolgt
Truth-finding is pursued
Jetzt hast du unsren Job kapiert
Now you have understood our job
It's so Kla.TV
It's so Kla.TV
It's so Kla.TV
It's so Kla.TV
Intuition, die kennen viele
Intuition, many know it
Zumindest aus dem Lexikon
At least from the lexicon
Doch wie ich wirklich mit ihr spiele
But how do I really play with it
Sag mal echt, wer weiß das schon?
Tell me really, who knows that?
Es braucht dafür nicht nur ne Stimme
It doesn't just need a voice for that
Ne Gegenstimme braucht es auch
It also needs a dissenting voice
Weil ich dann plötzlich nicht mehr schwimme
Because then I suddenly stop swimming
Ich hör in Ruhe auf den Bauch
I listen calmly to my gut
Ich spüre plötzlich in mir Leben
I suddenly feel alive in me
Bei einem, den ich gar nicht mag
With someone I don't like at all
Erkenn' ich - lieg' ja meist daneben
I recognize - I'm usually wrong
Wenn mich Einseitigkeit plagt
When one-sidedness plagues me
Ich werde stark und werde mündig
I become strong and independent
Wenn ich mir selbst Gedanken mach'
When I think for myself
Und plötzlich werde ich auch fündig
And suddenly I also find it
Denn Gegenstimmen machen wach
For dissenting voices wake up
Du atmest durch und wagst den Schritt
You take a deep breath and dare to take the step
Dir mal was andres reinzuziehen
To take in something different
Kriegst Expertenstimmen mit
You get expert opinions
Die echte Wahrheitsfindung lieben
Who love real truth-finding
Zündung im Herzen ist erfolgt
Ignition in the heart is done
Intuition ist aktiviert
Intuition is activated
Wahrheitsfindung wird verfolgt
Truth-finding is pursued
Jetzt hast du unsren Job kapiert
Now you have understood our job
It's so Kla.TV
It's so Kla.TV
It's so Kla.TV
It's so Kla.TV
It's so Kla.TV
It's so Kla.TV





Writer(s): Mathias E


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.