Paroles et traduction Klamboo - Água, Sombra, Só!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Água, Sombra, Só!
Water, Shadow, Only!
Água,
sombra,
só
viver
em
paz
Water,
shadow,
only
living
in
peace
Tentar
esquecer
o
que
passou
Trying
to
forget
what's
happened
Não
valeu
a
pena
olhar
pra
trás
Wasn't
worth
looking
back
Amanhã
o
sol
é
seu
e
eu
quero
Tomorrow
the
sun
is
yours
and
I
want
Água,
sombra,
só
viver
em
paz
Water,
shadow,
only
living
in
peace
Tentar
esquecer
o
que
passou
Trying
to
forget
what's
happened
Não
valeu
a
pena
olhar
pra
trás
Wasn't
worth
looking
back
Amanhã
o
sol
é
seu
de
novo
Tomorrow
the
sun
is
yours
again
Água,
sombra,
só
viver
em
paz
Water,
shadow,
only
living
in
peace
Tentar
esquecer
o
que
passou
Trying
to
forget
what's
happened
Não
valeu
a
pena
olhar
pra
trás
Wasn't
worth
looking
back
Amanhã
o
sol
é
seu
e
eu
quero
Tomorrow
the
sun
is
yours
and
I
want
Água,
sombra,
só
viver
em
paz
Water,
shadow,
only
living
in
peace
Tentar
esquecer
o
que
passou
Trying
to
forget
what's
happened
Não
valeu
a
pena
olhar
pra
trás
Wasn't
worth
looking
back
Amanhã
o
sol
é
seu
de
novo
Tomorrow
the
sun
is
yours
again
Lembro
que
o
meu
pai
um
dia
me
falou
I
remember
my
father
once
told
me
Nada
nessa
vida
vale
sem
amor
Nothing
in
this
life
is
worth
without
love
Lembro
quando
eu
era
criança
I
remember
when
I
was
a
child
Tudo
era
tão
leve
cheio
de
esperança
Everything
was
so
light,
filled
with
hope
Ás
vezes
o
mundo
bate
com
força
e
eu
não
sei
o
que
fazer
Sometimes
the
world
hits
hard
and
I
don't
know
what
to
do
Minha
defesa
é
a
certeza
de
ti
ver
no
amanhecer
My
defense
is
the
certainty
of
seeing
you
at
dawn
De
ti
ver
no
amanhecer
Of
seeing
you
at
dawn
Água,
sombra,
só
viver
em
paz
Water,
shadow,
only
living
in
peace
Tentar
esquecer
o
que
passou
Trying
to
forget
what's
happened
Não
valeu
a
pena
olhar
pra
trás
Wasn't
worth
looking
back
Amanhã
o
sol
é
seu
e
eu
quero
Tomorrow
the
sun
is
yours
and
I
want
Água,
sombra,
só
viver
em
paz
Water,
shadow,
only
living
in
peace
Tentar
esquecer
o
que
passou
Trying
to
forget
what's
happened
Não
valeu
a
pena
olhar
pra
trás
Wasn't
worth
looking
back
Amanhã
o
sol
é
seu
de
novo
Tomorrow
the
sun
is
yours
again
Água,
sombra,
só
viver
em
paz
Water,
shadow,
only
living
in
peace
Tentar
esquecer
o
que
passou
Trying
to
forget
what's
happened
Não
valeu
a
pena
olhar
pra
trás
Wasn't
worth
looking
back
Amanhã
o
sol
é
seu
e
eu
quero
Tomorrow
the
sun
is
yours
and
I
want
Água,
sombra,
só
viver
em
paz
Water,
shadow,
only
living
in
peace
Tentar
esquecer
o
que
passou
Trying
to
forget
what's
happened
Não
valeu
a
pena
olhar
pra
trás
Wasn't
worth
looking
back
Amanhã
o
sol
é
seu
de
novo
Tomorrow
the
sun
is
yours
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.