Klamydia - Kuljukka - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Klamydia - Kuljukka




Kuljukka
Kuljukka
Epäonnistunut makarooni Kuljukka unelmoi
Несостоявшийся макарон Kuljukka мечтает
Oi jospa hänelläkin se reikä olisi
Ох, если бы и у него была эта дырочка
Ei silloin muut pojat pussin jatkuvasti morkkaisi
Тогда бы другие парни постоянно не издевались над пакетом
Uurteetkin sillä sentään kohdallansa on
У него-то уж точно есть бороздочки в нужном месте
Voiko elämä tosiaan näin pahasti potkia
Неужели жизнь может быть настолько несправедливой
Häntä viatonta elintarviketta
К нему, невинной еде
Elo ilman reikää on kuin masturbaatio ilman käsiä
Жизнь без дырочки - как мастурбация без рук
Elo ilman reikää on kuin masturbaatio ilman käsiä
Жизнь без дырочки - как мастурбация без рук
Silti elämä lopulta voittaa, sen tämä tarina saakoon luvan todistaa
И все же жизнь в конце концов победит, эта история докажет это
Muut pojat treffeillä kävivät spagettipussissa
Другие парни ходили на свидания в пакеты со спагетти
Kuljukka siivoamaan himaan jätettiin
А Kuljukka оставляли дома убираться
Tuo poika-rukka yksin, Kuljukka kyynelsilmin
Этот несчастный мальчик, Kuljukka, со слезами на глазах
Vain pussin pohjaa harmain mielin lakaisee
Грустно подметает только дно пакета
Mutta spagetti-jätkät ja kimmat
Но спагетти-мачо и красотки
Näin ovat joutuneet treffiensä päätteeksi italian pataan
Так и попали в итальянский соус после своих свиданий
Elo ilman reikää on kuin masturbaatio ilman käsiä
Жизнь без дырочки - как мастурбация без рук
Elo ilman reikää on kuin masturbaatio ilman käsiä
Жизнь без дырочки - как мастурбация без рук
Silti elämä lopulta voittaa, sen tämä tarina saakoon luvan todistaa
И все же жизнь в конце концов победит, эта история докажет это
Elo ilman reikää on kuin masturbaatio ilman käsiä
Жизнь без дырочки - как мастурбация без рук
Elo ilman reikää on kuin masturbaatio ilman käsiä
Жизнь без дырочки - как мастурбация без рук
Silti elämä lopulta voittaa, sen tämä tarina saakoon luvan todistaa
И все же жизнь в конце концов победит, эта история докажет это





Writer(s): Jari Helin, Vesku Jokinen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.