Klan - Cicatrices - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Klan - Cicatrices




Cicatrices
Scars
Se q no hay un número para mis cicatrices
I know there's no number for my scars
Y no estoy hablando de las de mi piel
And I'm not talking about the ones on my skin
Son mas heridas que años y no hablo de mis 23
They're more wounds than years and I'm not talking about my 23
Por que mi alma anda en baston aunque yo aun pueda correr
Because my soul walks with a cane although I can still run
Me gusta hablar de ello por que siempre tengo
I like to talk about it because I always have
Una historia distinta podria decir interminable
A different story, I could say it's endless
No tiene un final feliz pero solo es un cúmulo de libros
It doesn't have a happy ending, but it's just a collection of books
Que terminan dandole forma a lo que soy a lo que vez ahora.
That end up shaping what I am, what you see now.
Difícil creer que sigo de pie más difícil creer que aun puedo reir y
Hard to believe I'm still standing, harder to believe I can still laugh and
Creeme si la vida me diera la oportunidad de volver a empezar
Believe me, if life gave me the chance to start over
Tallaria centímetro a centímetro cada cicatriz y escribiría cada día
I would carve every scar inch by inch and write every day
De mi vida tal y como lo he pasado aun esos días donde casi clavo una
Of my life as I have lived it, even those days when I almost nailed a
Estaca en mi brazo por que preferia dormir la eternidad
Stake in my arm because I preferred to sleep for eternity
Que volver a ver salir el sol y no saber hacía donde caminar
Than see the sun rise again and not know where to go
Con el tiempo aprendí que el no cura nada
In time I learned that time doesn't heal anything
Que debes hacerte médico de tu alma
That you have to become a doctor of your soul
Que nadie va a traer tiritas para tus lesiones
That no one will bring band-aids for your injuries
Que a veces es necesario desbridar heridas sin anestesia
That sometimes it's necessary to debride wounds without anesthesia
Que seguir conservando lo que ya a muerto
That continuing to keep what's already dead
Que aunque nuestra recámara este ordenada nuestro corazón se
That even though our bedroom is tidy, our heart
Vuelve un acumulador compulsivo que se rehúsa sacar lo que nos daña
Turns into a compulsive hoarder who refuses to remove what hurts us
Que la única persona con la que a veces
That the only person you sometimes
Tienes que peliar e inclusive asesinar eres tu misma
You have to fight and even kill is yourself
No eso no es literal pero ya sabes de que hablo
No, that's not literal, but you know what I'm talking about
Con el tiempo aprendí que si mi piel sano porque yo no
In time I learned that if my skin healed, why not me?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.