Paroles et traduction Klapa Cambi - Cesarica (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cesarica (Live)
Cesarica (Live)
Zlatni
konci
litnje
zore
došli
su
u
njene
dvore,
da
bi
moju
jubav
budili
Golden
touch
of
summer
dawn,
came
in
her
courtyard,
to
awake
my
love
Svitlo
nek
joj
jubi
lice,
lipo
ka
u
cesarice
May
it
kiss
her
face
bright,
beautiful
as
an
empress
Kad
je
ja
ne
mogu
jubiti
When
I
cannot
love
her
Zlatna
mriža
njenog
tila
dušu
mi
je
uvatila
Golden
net
of
her
waist,
caught
my
soul
Da
je
baci
nazad
u
more
To
throw
it
back
in
the
sea
Svake
noći,
prije
zore
dolazin
u
njene
dvore,
bile
dvore
moje
pokore
Every
night,
before
the
dawn,
I
come
to
her
court,
they
were
the
courts
of
my
penance
Cilega
života
ja
sam
tija
samo
nju
My
whole
life,
I
only
crave
for
her
Da
do
njenog
srca
nađem
put
To
find
a
way
to
her
heart
Cilega
života
moje
tilo
je
bez
nje,
My
whole
life
my
body
is
without
her,
Ka
cviće
bez
vode
As
a
flower
without
water
Zlatna
mriža
njenog
tila
dušu
mi
je
uvatila
Golden
net
of
her
waist,
caught
my
soul
Da
je
baci
nazad
u
more
To
throw
it
back
in
the
sea
Svake
noći,
prije
zore
dolazin
u
njene
dvore,
bile
dvore
moje
pokore
Every
night,
before
the
dawn,
I
come
to
her
court,
they
were
the
courts
of
my
penance
Cilega
života
ja
sam
tija
samo
nju
My
whole
life,
I
only
crave
for
her
Da
do
njenog
srca
nađem
put
To
find
a
way
to
her
heart
Cilega
života
moje
tilo
je
bez
nje,
My
whole
life
my
body
is
without
her,
Ka
cviće
bez
vode
As
a
flower
without
water
(Samo
nju)
(Only
for
her)
Cilega
života
moje
tilo
je
bez
nje,
My
whole
life
my
body
is
without
her,
Ka
cviće
bez
vode
As
a
flower
without
water
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Zlatan Stipiå iä, Matija Dediä
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.