Klapa Maslina - Ne Pitaj Me Za Nju Majko - traduction des paroles en allemand

Ne Pitaj Me Za Nju Majko - Klapa Maslinatraduction en allemand




Ne Pitaj Me Za Nju Majko
Frag Mich Nicht Nach Ihr Mutter
Pitala me stara mater
Meine alte Mutter fragte mich
Mada rici rekla nije
Obwohl sie kein Wort sagte
Sutnjom svojom pitala je
Mit ihrem Schweigen fragte sie
Sta to moja dusa krije
Was meine Seele verbirgt
Pitala me stara mater
Meine alte Mutter fragte mich
Mada sve je ona znala
Obwohl sie alles wusste
Sutnjom svojom ona me je
Mit ihrem Schweigen hat sie mich
S novom zorom docekala
Mit der neuen Morgenröte empfangen
Ne pitaj me za nju majko
Frag mich nicht nach ihr, Mutter
Ne pitaj za njeno ime
Frag nicht nach ihrem Namen
Ti si uvik reci znala
Du wusstest immer zu sagen
Svaku bol izlici vrime
Die Zeit heilt jeden Schmerz
Ne pitaj me majko stara
Frag mich nicht, alte Mutter
Zbog nje nece san na oci
Wegen ihr kommt kein Schlaf über meine Augen
Pusti majko puste snove
Lass, Mutter, die leeren Träume
S vinom su mi krace noci
Mit Wein sind meine Nächte kürzer
Pitala me stara mater
Meine alte Mutter fragte mich
Mada sve je ona znala
Obwohl sie alles wusste
Sutnjom svojom ona me je
Mit ihrem Schweigen hat sie mich
S novom zorom docekala
Mit der neuen Morgenröte empfangen
Ne pitaj me za nju majko
Frag mich nicht nach ihr, Mutter
Ne pitaj za njeno ime
Frag nicht nach ihrem Namen
Ti si uvik reci znala
Du wusstest immer zu sagen
Svaku bol izlici vrime
Die Zeit heilt jeden Schmerz
Ne pitaj me majko stara
Frag mich nicht, alte Mutter
Zbog nje nece san na oci
Wegen ihr kommt kein Schlaf über meine Augen
Pusti majko puste snove
Lass, Mutter, die leeren Träume
S vinom su mi krace noci
Mit Wein sind meine Nächte kürzer
Ne pitaj me majko stara
Frag mich nicht, alte Mutter
Zbog nje nece san na oci
Wegen ihr kommt kein Schlaf über meine Augen
Pusti majko puste snove
Lass, Mutter, die leeren Träume
S vinom su mi krace noci
Mit Wein sind meine Nächte kürzer
Pusti majko puste snove
Lass, Mutter, die leeren Träume
S vinom su mi krace noci
Mit Wein sind meine Nächte kürzer
Ne pitaj me za nju majko
Frag mich nicht nach ihr, Mutter






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.