Paroles et traduction Klapa Maslina - Ne Pitaj Me Za Nju Majko
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne Pitaj Me Za Nju Majko
Don't Ask Me About Her, Mother
Pitala
me
stara
mater
My
old
mother
asked
me
Mada
rici
rekla
nije
But
didn't
say
anything
Sutnjom
svojom
pitala
je
With
her
silence
she
asked
Sta
to
moja
dusa
krije
What
my
soul
was
hiding
Pitala
me
stara
mater
My
old
mother
asked
me
Mada
sve
je
ona
znala
Even
though
she
knew
everything
Sutnjom
svojom
ona
me
je
With
her
silence
she
greeted
me
S
novom
zorom
docekala
With
a
new
day
Ne
pitaj
me
za
nju
majko
Don't
ask
me
about
her,
Mother
Ne
pitaj
za
njeno
ime
Don't
ask
her
name
Ti
si
uvik
reci
znala
You
always
knew
the
words
to
say
Svaku
bol
izlici
vrime
Time
heals
all
pain
Ne
pitaj
me
majko
stara
Don't
ask
me
old
mother
Zbog
nje
nece
san
na
oci
Because
of
her
I
can't
sleep
Pusti
majko
puste
snove
Leave
me
my
empty
dreams,
Mother
S
vinom
su
mi
krace
noci
With
wine,
the
nights
are
shorter
Pitala
me
stara
mater
My
old
mother
asked
me
Mada
sve
je
ona
znala
Even
though
she
knew
everything
Sutnjom
svojom
ona
me
je
With
her
silence
she
greeted
me
S
novom
zorom
docekala
With
a
new
day
Ne
pitaj
me
za
nju
majko
Don't
ask
me
about
her,
Mother
Ne
pitaj
za
njeno
ime
Don't
ask
her
name
Ti
si
uvik
reci
znala
You
always
knew
the
words
to
say
Svaku
bol
izlici
vrime
Time
heals
all
pain
Ne
pitaj
me
majko
stara
Don't
ask
me,
old
mother
Zbog
nje
nece
san
na
oci
Because
of
her
I
can't
sleep
Pusti
majko
puste
snove
Leave
me
my
empty
dreams,
Mother
S
vinom
su
mi
krace
noci
With
wine,
the
nights
are
shorter
Ne
pitaj
me
majko
stara
Don't
ask
me,
old
mother
Zbog
nje
nece
san
na
oci
Because
of
her
I
can't
sleep
Pusti
majko
puste
snove
Leave
me
my
empty
dreams,
Mother
S
vinom
su
mi
krace
noci
With
wine,
the
nights
are
shorter
Pusti
majko
puste
snove
Leave
me
my
empty
dreams,
Mother
S
vinom
su
mi
krace
noci
With
wine,
the
nights
are
shorter
Ne
pitaj
me
za
nju
majko
Don't
ask
me
about
her,
Mother
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.