Klapa Puntari - Madona - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Klapa Puntari - Madona




Madona
Мадонна
Ča mi sada vridi sve ća znan o tebi
Что мне сейчас стоит всё, что знаю о тебе,
Ka' sam bija cukun u 'na sveta doba
Ведь был я глупцом в те святые времена.
I sve ča san jema sve san već iscidi
И всё, что имел, я уже растратил
U vijađu zadnjen od tebe do groba
В последнем путешествии от тебя до могилы.
Ča mi vride sve te pisme o tebi
Что мне стоят все эти письма о тебе,
Ka' ti se više ne smin niti javit
Ведь тебе уже нельзя даже писать.
I ča mi vridi da san ti da srce
И что мне стоит, что я тебе отдал сердце,
Ka' ti nimaš misto di'š ga ostavit
Ведь у тебя нет места, где его хранить.
Pasaje mi evo i ultima gvardija
Вот и прошла последняя стража,
A ja gren sve luđi, nadan se ka mona
А я схожу с ума, надеясь, как могу.
Još mi je po rukan ona božja arja
Всё ещё по моим рукам струится божья благодать
O' tvojega tila jubjena Madona
От твоего тела, любимая Мадонна.
Pasaje mi evo i ultima gvardija
Вот и прошла последняя стража,
A ja gren sve dubje ispo' tvoga trona
А я всё глубже погружаюсь под твой трон.
Neka me još botu obasja tvoj pogled
Пусть меня ещё хоть раз озарит твой взгляд,
Tvoja božja svitlost jubjena Madona
Твой божественный свет, любимая Мадонна.
Partili su davno moji' nada brodi
Давно отчалили мои корабли надежды,
I molitve moje utihla su zvona
И молитвы мои, словно затихшие колокола.
Bižeći od tebe sve me tebi vodi
Бегу от тебя, но всё ведет меня к тебе,
Slipac san i ubog bez tebe Madona
Одинок я и нищ без тебя, Мадонна.
Pasaje mi evo i ultima gvardija
Вот и прошла последняя стража,
A ja gren sve luđi, nadan se ka mona
А я схожу с ума, надеясь, как могу.
Još mi je po rukan ona božja arja
Всё ещё по моим рукам струится божья благодать
O' tvojega tila jubjena Madona
От твоего тела, любимая Мадонна.
Pasaje mi evo i ultima gvardija
Вот и прошла последняя стража,
A ja gren sve dubje ispo' tvoga trona
А я всё глубже погружаюсь под твой трон.
Neka me još botu obasja tvoj pogled
Пусть меня ещё хоть раз озарит твой взгляд,
Tvoja božja svitlost jubjena Madona
Твой божественный свет, любимая Мадонна.





Writer(s): Caco Velho, Jean Alcide Marie Marcland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.