Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kako Ću Joj Reć' Da Varin
Wie sag ich ihr, dass ich schweiße
Ja
u
škveru
radin,
nije
loša
plaća
Ich
arbeite
auf
der
Werft,
das
Gehalt
ist
nicht
schlecht
Al'
u
zadnje
vrime
govori
mi
ćaća
Aber
in
letzter
Zeit
sagt
mein
Vater
zu
mir
Imaš
sobu,
imaš
vrtal,
kar
i
bičikletu
Du
hast
ein
Zimmer,
einen
Garten,
ein
Auto
und
ein
Fahrrad
Ča
ne
ženiš,
ča
ne
ženiš
onu
Marijetu
Warum
heiratest
du
nicht,
warum
heiratest
du
nicht
diese
Marijeta
Ne
razumi
ćaća
da
današnje
cure
Vater
versteht
nicht,
dass
die
Mädchen
von
heute
Vataju
tajkune,
lovu
i
doture
Tycoons,
Geld
und
Doktoren
jagen
Nima
više
serenade,
nima
škurivande
Es
gibt
keine
Serenaden
mehr,
kein
Fensterln
Ako
nimaš
bilu
jahtu
i
cheeroke
grande
Wenn
du
keine
weiße
Yacht
und
keinen
Cherokee
Grande
hast
Kako
ću
joj
reć'
da
varin
Wie
sag
ich
ihr,
dass
ich
schweiße
Dok
je
u
kafiću
barin
Während
ich
sie
im
Café
anbaggere
Reci
meni,
moja
mala
Sag
mir,
meine
Kleine
Bili
škverski
trliš
prala
Würdest
du
den
Werft-Overall
waschen
Kako
ću
joj
reć'
da
varin
Wie
sag
ich
ihr,
dass
ich
schweiße
Da
u
fušu
i
tokarin
Dass
ich
nebenbei
auch
als
Dreher
arbeite
Reci
meni,
moja
mala
Sag
mir,
meine
Kleine
Kad
bi
znala,
bi
li
dala
Wenn
du
es
wüsstest,
würdest
du
dich
hingeben
Reci
meni,
moja
mala
Sag
mir,
meine
Kleine
Kad
bi
znala,
bi
li
dala
Wenn
du
es
wüsstest,
würdest
du
dich
hingeben
Iden
odma
prodat'
iljadu
kvadrati
Ich
geh
sofort
tausend
Quadratmeter
verkaufen
Tamo
di
je
pome
zatakjala
mati
Dort,
wo
Mutter
Tomaten
gepflanzt
hat
Bi'će
love
i
za
gliser
i
cheeroke
grande
Es
wird
Geld
für
ein
Motorboot
und
einen
Cherokee
Grande
geben
Pa
će
cure,
pa
će
cure
lizat'
do
verande
Dann
werden
die
Mädchen,
ja
die
Mädchen,
mir
nachlaufen
bis
zur
Veranda
Neću
tribat'
radit',
nego
muda
ladit'
Ich
brauch
nicht
zu
arbeiten,
sondern
kann
die
Eier
schaukeln
Drugi
će
na
Žnjanu
kukumare
sadit'
Andere
werden
in
Žnjan
Gurken
pflanzen
A
ako
ča
zaškripi,
nek
ide
i
polje
Und
wenn
etwas
schiefgeht,
soll
auch
das
Feld
dran
glauben
Živit'
ćemo,
živit'
ćemo
i
od
Tita
bolje
Wir
werden
leben,
wir
werden
leben,
besser
noch
als
unter
Tito
Kako
ću
joj
reć'
da
varin
Wie
sag
ich
ihr,
dass
ich
schweiße
Dok
je
u
kafiću
barin
Während
ich
sie
im
Café
anbaggere
Reci
meni,
moja
mala
Sag
mir,
meine
Kleine
Bi
li
škverski
trliš
prala
Würdest
du
den
Werft-Overall
waschen
Kako
ću
joj
reć'
da
varin
Wie
sag
ich
ihr,
dass
ich
schweiße
Da
u
fušu
i
tokarin
Dass
ich
nebenbei
auch
als
Dreher
arbeite
Reci
meni,
moja
mala
Sag
mir,
meine
Kleine
Kad
bi
znala,
bi
li
dala
Wenn
du
es
wüsstest,
würdest
du
dich
hingeben
Reci
meni,
moja
mala
Sag
mir,
meine
Kleine
Kad
bi
znala,
bi
li
dala
Wenn
du
es
wüsstest,
würdest
du
dich
hingeben
(Kako
ću
joj
reć'
da
varin)
(Wie
sag
ich
ihr,
dass
ich
schweiße)
(A
u
fušu
i
tokarin)
(Und
nebenbei
auch
als
Dreher
arbeite)
(Reci
meni,
moja
mala)
(Sag
mir,
meine
Kleine)
(Bi
li
škverski
trliš
prala)
(Würdest
du
den
Werft-Overall
waschen)
Kako
ću
joj
reć'
da
varin
Wie
sag
ich
ihr,
dass
ich
schweiße
Dok
je
u
kafiću
barin
Während
ich
sie
im
Café
anbaggere
Reci
meni,
moja
mala
Sag
mir,
meine
Kleine
Bi
li
škverski
trliš
prala
Würdest
du
den
Werft-Overall
waschen
Kako
ću
joj
reć'
da
varin
Wie
sag
ich
ihr,
dass
ich
schweiße
Da
u
fušu
i
tokarin
Dass
ich
nebenbei
auch
als
Dreher
arbeite
Reci
meni,
moja
mala
Sag
mir,
meine
Kleine
Kad
bi
znala,
bi
li
dala
Wenn
du
es
wüsstest,
würdest
du
dich
hingeben
Reci
meni,
moja
mala
Sag
mir,
meine
Kleine
Kad
bi
znala,
bi
li
dala
Wenn
du
es
wüsstest,
würdest
du
dich
hingeben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.