Paroles et traduction Klara Hammarström - You Should Know Me Better - Acoustic Version
You Should Know Me Better - Acoustic Version
Тебе следовало бы знать меня лучше - акустическая версия
So
you
think
I
think
about
you
every
time
I'm
alone?
Ты
думаешь,
я
думаю
о
тебе
каждый
раз,
когда
я
одна?
Like
you
think
there
ain't
no
other
numbers
here
on
my
phone
Как
будто
ты
думаешь,
что
в
моем
телефоне
нет
других
номеров
I
close
the
curtains,
me,
myself,
and
I
Я
закрываю
шторы,
я,
я
и
я
Under
the
covers
you
might
hear
me
cry
Под
одеялом
ты
можешь
услышать,
как
я
плачу
If
you
think
it's
you
who
gets
me
there
then,
you've
got
me
wrong
Если
ты
думаешь,
что
это
ты
доводишь
меня
до
такого
состояния,
то
ты
ошибаешься
You
think
I
might
be
waiting
politely
Ты
думаешь,
что
я,
возможно,
вежливо
жду
Needing
someone
to
satisfy
me
Нуждаясь
в
ком-то,
чтобы
удовлетворить
меня
You
think
I'm
missing
loving
my
own
skin
Ты
думаешь,
что
я
скучаю
по
любви
к
собственной
коже
Me
and
my
hands,
they're
different
Я
и
мои
руки,
они
другие
You
should
know
me
better
than
that
Тебе
следовало
бы
знать
меня
лучше,
чем
это
Than
that,
than
that,
than
that,
than
that
Чем
это,
чем
это,
чем
это,
чем
это
You
should
know
me
better
than
that
Тебе
следовало
бы
знать
меня
лучше,
чем
это
Than
that,
than
that,
than
that,
than
that
Чем
это,
чем
это,
чем
это,
чем
это
You
should
know
me
better
Тебе
следовало
бы
знать
меня
лучше
So
you
think
I'm
drinking,
but
you're
liking
my
dopamine
Ты
думаешь,
что
я
пью,
но
тебе
нравится
мой
дофамин
But
I
got
somebody
on
my
mind,
it's
not
your
body
Но
у
меня
есть
кто-то
на
уме,
это
не
твое
тело
Don't
think
your
ego
could
take
all
the
times
Не
думай,
что
твое
эго
выдержит
все
те
разы
I've
been
to
places
that
you
couldn't
find
Я
была
в
местах,
которые
ты
бы
не
смог
найти
And
I
bet
it
hurts
to
hear
you
can't
even
get
with
me
in
my
fantasy
И
держу
пари,
тебе
больно
слышать,
что
ты
даже
не
можешь
быть
со
мной
в
моих
фантазиях
I
don't
need
no
company
Мне
не
нужна
компания
I
got
me
and
my
mind,
got
me
and
my
mind
У
меня
есть
я
и
мой
разум,
у
меня
есть
я
и
мой
разум
Treating
me
so
royally
Относится
ко
мне
по-королевски
I
got
me
and
my
mind
У
меня
есть
я
и
мой
разум
You
think
I
might
be
waiting
politely
Ты
думаешь,
что
я,
возможно,
вежливо
жду
Needing
someone
to
satisfy
me
Нуждаясь
в
ком-то,
чтобы
удовлетворить
меня
You
think
I'm
missing
loving
my
own
skin
Ты
думаешь,
что
я
скучаю
по
любви
к
собственной
коже
Me
and
my
hands,
they're
different
Я
и
мои
руки,
они
другие
You
should
know
me
better
than
that
Тебе
следовало
бы
знать
меня
лучше,
чем
это
Than
that,
than
that,
than
that,
than
that
Чем
это,
чем
это,
чем
это,
чем
это
You
should
know
me
better
than
that
Тебе
следовало
бы
знать
меня
лучше,
чем
это
Than
that,
than
that,
than
that,
than
that
Чем
это,
чем
это,
чем
это,
чем
это
You
should
know
me
better
Тебе
следовало
бы
знать
меня
лучше
I
don't
need
no
company
Мне
не
нужна
компания
I
got
me
and
my
mind
У
меня
есть
я
и
мой
разум
Treating
me
so
royally
Относится
ко
мне
по-королевски
I
got
me
and
my
mind
У
меня
есть
я
и
мой
разум
You
should
know
me
better
than
that
Тебе
следовало
бы
знать
меня
лучше,
чем
это
You
should
know
me
better
than
that
Тебе
следовало
бы
знать
меня
лучше,
чем
это
You
think
I
might
be
waiting
politely
Ты
думаешь,
что
я,
возможно,
вежливо
жду
Needing
someone
to
satisfy
me
Нуждаясь
в
ком-то,
чтобы
удовлетворить
меня
You
think
I'm
missing
loving
my
own
skin
Ты
думаешь,
что
я
скучаю
по
любви
к
собственной
коже
Me
and
my
hands,
they're
different
Я
и
мои
руки,
они
другие
You
should
know
me
better
than
that
Тебе
следовало
бы
знать
меня
лучше,
чем
это
Oh,
you
should
know
me
better
than
that
О,
тебе
следовало
бы
знать
меня
лучше,
чем
это
Than
that,
than
that,
than
that,
than
that
Чем
это,
чем
это,
чем
это,
чем
это
You
should
know
me
better
Тебе
следовало
бы
знать
меня
лучше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josefin Glenmark, Joel Carl Eriksson, Gavin Ragnar Brynmor Jones, David Arne Zanden
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.