Paroles et traduction Klaus Hoffmann - Bin ein Fremder (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bin ein Fremder (Live)
Чужак (Live)
Ich
geh
den
weiten
Weg
Я
иду
по
длинной
дороге,
Durch
die
Wüste
der
Einsamkeit
Сквозь
пустыню
одиночества,
Seh
überall
dasselbe
Вижу
всюду
одно
и
то
же
—
Tränen,
Hass
und
Leid
Слёзы,
ненависть
и
горе.
Meine
Augen
sind
müde
Мои
глаза
устали,
Mein
Herz
ist
schwer
Моё
сердце
тяжело,
Mein
Pass
hat
eine
Nummer
В
моём
паспорте
есть
номер,
Doch
der
Name
zählt
nicht
mehr
Но
имя
уже
не
имеет
значения.
Ich
schlafe
bei
den
Tieren
Я
сплю
рядом
со
зверями,
Ich
treibe
mit
dem
Wind
Я
блуждаю
с
ветром,
Werd
von
jedermann
gemieden
Меня
все
сторонятся,
Bin
doch
aller
Menschen
Kind
Хотя
я
— дитя
всех
людей.
Lass
mich
in
deine
Tür
Впусти
меня
в
свою
дверь,
Nimm
mich
auf
für
eine
Nacht
Прими
меня
на
одну
ночь
Und
wärme
mich
an
dir
И
согрей
меня
собой.
Bin
der
Andalusier
Я
андалусиец,
Bin
der
Armenier
Я
армянин,
Bin
ein
Wanderer
Я
странник,
Und
nicht
für
immer
da
И
не
навсегда
здесь.
Ich
komm
von
irgendwo
Я
пришёл
откуда-то,
Ich
geh
nach
nirgendwo
Я
иду
в
никуда,
Bin
der
Somalier
Я
сомалиец,
Vater
stammt
vom
Golgatha
Отец
мой
с
Голгофы,
Mutter
aus
Malaysia
Мать
из
Малайзии,
Sie
kamen
über
Afrika
Они
пришли
через
Африку.
Bin
der
Andalusier
Я
андалусиец,
Bin
der
Armenier
Я
армянин,
Ich
bin
der,
den
du
vermeidest
Я
тот,
кого
ты
избегаешь,
Ich
bin
der,
den
du
verschweigst
Я
тот,
о
ком
ты
умалчиваешь,
Bin
der
Hass
in
deinem
Herzen
Я
ненависть
в
твоём
сердце,
Bin
das
Misstrauen,
dass
du
zeigst
Я
недоверие,
которое
ты
проявляешь.
Du
kannst
mich
auf
den
Straßen
Ты
можешь
увидеть
меня
на
улицах
Der
großen
Städte
sehn
Больших
городов,
Ungezählt
uns
heimatlos
Бесчисленных,
бездомных,
Die
in
der
Schlange
stehn
Стоящих
в
очереди.
Ich
trage
fremde
Kleider
Я
ношу
чужую
одежду,
Ich
esse
fremdes
Brot
Я
ем
чужой
хлеб,
Doch
so
fremd
ich
dir
auch
bin
Но
каким
бы
чужим
я
тебе
ни
был,
Such
ich
auch
deinen
Gott
Я
тоже
ищу
твоего
Бога.
Es
gibt
wenig
Unterschiede
Между
тобой
и
мной
Zwischen
dir
und
mir
Мало
различий,
Wir
sind
Reisende
auf
Zeit
Мы
— временные
путешественники,
Und
nicht
für
immer
hier
И
не
навсегда
здесь.
Bin
der
Andalusier
Я
андалусиец,
Bin
der
Armenier
Я
армянин,
Bin
ein
Wanderer
Я
странник,
Und
nicht
für
immer
da
И
не
навсегда
здесь.
Ich
komme
von
irgendwo
Я
пришёл
откуда-то,
Ich
geh
nach
nirgendwo
Я
иду
в
никуда,
Bin
der
Somalier
Я
сомалиец,
Vater
stammt
vom
Golgatha
Отец
мой
с
Голгофы,
Mutter
aus
Malaysia
Мать
из
Малайзии,
Sie
kamen
über
Afrika
Они
пришли
через
Африку.
Bin
der
Andalusier
Я
андалусиец,
Bin
der
Armenier
Я
армянин,
Bin
der
Andalusier
Я
андалусиец.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.