Klaus Hoffmann - Georgia (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Klaus Hoffmann - Georgia (Live)




I met her down in new orleans
Я встретил ее в новом Орлеане
She was hanging out a bit
Она немного тусовалась
Having a drink or two
Пропустить стаканчик-другой
She bought a round, she sat on down
Она купила выпивку и села на
And lit a cigarette and said:
И закурил сигарету, и сказал:
"Boy have you got a night ahead of you"
"Парень, у тебя впереди целая ночь"
Well maybe i was taken
Ну, может быть, меня похитили
By the fancy way she walks
По ее причудливой походке
Maybe it was the perfume in her hair
Может быть, это из-за духов в ее волосах
Or maybe i just fell for her and the
Или, может быть, я просто влюбился в нее и в
Southern way she talks:
ее южную манеру говорить:
Talk like she didn't have no cares
Говорить так, как будто у нее не было никаких забот
She said: "call me georgia, call me a bad, bad girl"
Она сказала: "Зови меня Джорджией, называй меня плохой, очень плохой девочкой".
"Call me anything in the whole wide world"
"Называй меня как угодно на всем белом свете"
"But don't you call me 'baby', cause i ain't your girl"
"Но не смей называть меня "малышкой", потому что я не твоя девушка".
"Just call me georgia and honey i'll rock yer world"
"Просто зови меня Джорджия, и, милая, я потрясу твой мир".
She had a tattooed rose, she ain't afraid to show
У нее была вытатуированная роза, она не боится показать
Yeah she drinks, she spits, she curses
Да, она пьет, она плюется, она ругается
Drives the wrong way down the one way streets
Едет не в ту сторону по улицам с односторонним движением
She keeps a whiskey bottle by her bed
Она держит бутылку виски у своей кровати
And a pistol in her purse, and she
И пистолет в ее сумочке, и она
Can drive a strong man down to his beggin knees
Может поставить сильного мужчину на колени
She said: "call me georgia, call me a bad, bad girl"
Она сказала: "Зови меня Джорджией, называй меня плохой, очень плохой девочкой".
"Call me anything in the whole wide world"
"Называй меня как угодно на всем белом свете".
"But don't you call me 'baby', cause i ain't your girl"
"Но не смей называть меня "малышкой", потому что я не твоя девушка".
"Just call me georgia and honey i'll rock yer world"
"Просто зови меня Джорджия, и, милая, я потрясу твой мир".
I see her around sometimes, she's
Я иногда вижу ее поблизости, она
A hanging out a bit
Немного потусоваться
Having a drink or two (or three, or four)
Пропустить стаканчик-другой (или три, или четыре)
She starts that walkin' that smooth southern drawl
Она начинает эту походку, эту плавную южную протяжность.
And she hooks herself a more recent kind of fool
И она ловит себя на более позднем виде дурака





Writer(s): Bertolt Brecht, Brecht, Klaus Hoffmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.