Klaus Hoffmann - Haus Trinitatis (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Klaus Hoffmann - Haus Trinitatis (Live)




Da steht ein altes Haus nicht weit von der Havel
Недалеко от Гавела стоит старый дом
Und die Geschichte sagt, es stand schon immer dort
И история говорит, что это всегда было там.
Und abends sieht man hinter Fenstern hundert Kinder tafeln
А по вечерам за окнами сотни детей видят таблички
Auch wenn du es nicht glaubst, es ist ein heil'ger Ort
Даже если ты в это не веришь, это спасительное место.
Manchmal klingen von dort Lieder, wie aus Engelskehlen
Иногда оттуда звучат песни, как из ангельских уст
Und als ich klein war. blieben wir immer vor der Einfahrt steh'n
И когда я был маленьким. мы всегда останавливались перед входом,
Und meine Mutter sagte, das sind die mit den Flecken auf der Seele
И моя мама сказала, что это те, у кого на душе пятна,
Die leuchten wie Würmchen, im Dunkeln kann man's seh'n
Они светятся, как червячки, в темноте можно разглядеть
Kommst du mal vorbei, am Haus Trinitatis
Зайдешь как-нибудь, в дом Тринитатис
Bei den Nonnen und Padres
У монахинь и падре
Wo die Königskinder schlafen
Где спят королевские дети
Dann tritt einfach ein und dank Trinitatis
Тогда просто войдите, и благодаря Тринитатису
Den Nonnen und Padres
Монахиням и падре
Denn für diese Nacht wirst du geborgen sein
Потому что на эту ночь ты будешь в безопасности.
Sie sagen "Tante" zu den Schwestern und "Onkel" zu den Patern
Они говорят "тетя" сестрам и "дядя" отцам
Und meinen "Mutter" oder "Vater" und manchmal "Lieber Gott"
И моего "мама" или "папа", а иногда и "Дорогой Бог".
Sie zeichnen so. wie alle Kinder, Wolkenkratzer
Они так рисуют. как и все дети, небоскребы
Und malen nur die Sonne klein, den Regen manchmal rot
И красят только солнце маленьким, дождь иногда красным.
Und abends, wenn es still wird im Haus Trinitatis
И вечером, когда в доме Тринитатис становится тихо,
Und die Flure und die Küchen und die Gärten sind dann leer
И коридоры, и кухни, и сады тогда пусты,
Dann träumen sie, denn Träume gibt es gratis
Тогда мечтайте, потому что мечты существуют бесплатно
Und alles, was sie mal berührt hat, vergessen sie nicht mehr
И все, к чему она когда-либо прикасалась, больше не забывай Ты
Kommst du mal vorbei, am Haus Trinitatis
когда-нибудь проходил мимо дома Тринитати
Bei den Nonnen und Padres
У монахинь и падре
Wo die Königskinder schlafen
Где спят королевские дети
Dann tritt einfach ein und dank Trinitatis
Тогда просто войдите, и благодаря Тринитатису
Den Nonnen und Padres
Монахиням и падре
Denn für diese Nacht wirst du geborgen...
Потому что на эту ночь ты будешь спасен...
Kommst du mal vorbei, am Haus Trinitatis
Зайдешь как-нибудь, в дом Тринитатис
Bei den Nonnen und Padres
У монахинь и падре
Wo die Königskinder schlafen
Где спят королевские дети
Dann tritt einfach ein und dank Trinitatis
Тогда просто войдите, и благодаря Тринитатису
Den Nonnen und Padres
Монахиням и падре
Denn für diese Nacht wirst du geborgen sein
Потому что на эту ночь ты будешь в безопасности.





Writer(s): Hans Wolfgang Bleicher, Klaus Dieter Hoffmann

Klaus Hoffmann - Spirit - Live in Düsseldorf
Album
Spirit - Live in Düsseldorf
date de sortie
25-09-2009


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.