Klaus Hoffmann - Ich war zu früh auf Reisen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Klaus Hoffmann - Ich war zu früh auf Reisen




Weit, so weit, bis übers Meer
Далеко, так далеко, до моря
Ich wollt als Kind schon über alle Grenzen fliegen
Я уже в детстве хотел перелететь через все границы
Bis an den Rand der Welt, den Horizont besiegen
До края света, победив горизонт
Weit hinaus und alle zeit belügen
Далеко и все время лгать
Doch was ich suchte, gibt es längst nicht mehr
Но то, что я искал, давно уже не существует
Wie viele Mauern musst ich dafür überwinden
Сколько стен мне придется преодолеть для этого
So weit ich ging, es war nicht aufzufinden
Как далеко я ни заходил, это было невозможно обнаружить
Weit, so weit
Далеко, так далеко
Halt mich fest
Держи меня крепче
Halt mich fest
Держи меня крепче
Ich war zu früh auf Reisen
Я слишком рано отправился в путешествие
Ich bin noch in der Umlaufbahn
Я все еще на орбите
Ich find nicht mehr zurück
Я больше не возвращаюсь
Halt mich fest
Держи меня крепче
Halt mich fest
Держи меня крепче
Ich will nichts mehr beweisen
Я больше ничего не хочу доказывать
Ich hab mich in der Zeit vertan
Я вовремя спохватился:
Hol mich zu dir zurück
Верни меня к себе
Es gibt ein altes Kinderlied
Есть старая детская песня
Das handelt von längst vergessnen Gärten
Это о давно забытых садах
Von Spuren und von Steinen und von Werten
Следов и камней и ценностей
Von Liebe und von alten Weggefährten
От любви и от старых товарищей
Es ist vorbei, die Gärten sind jetzt leer
Все кончено, сады теперь пусты
Doch in den Träumen wachsen meterlange Ranken
Но во снах растут метровые усики
Trotz aller Mauern, aller Grenzen, aller Schranken
Несмотря на все стены, все границы, все барьеры
Sie ziehn mich übers Meer
Они тянут меня за собой по морю
Halt mich fest
Держи меня крепче
Halt mich fest
Держи меня крепче
Ich war zu früh auf Reisen
Я слишком рано отправился в путешествие
Ich bin noch in der Umlaufbahn
Я все еще на орбите
Ich find nicht mehr zurück
Я больше не возвращаюсь
Halt mich fest
Держи меня крепче
Halt mich fest
Держи меня крепче
Ich will nichts mehr beweisen
Я больше ничего не хочу доказывать
Ich hab mich in der Zeit vertan
Я вовремя спохватился:
Hol mich zu dir zurück
Верни меня к себе
Halt mich fest
Держи меня крепче
Halt mich fest
Держи меня крепче
Ich war zu früh auf Reisen
Я слишком рано отправился в путешествие
Ich bin noch in der Umlaufbahn
Я все еще на орбите
Ich find nicht mehr zurück
Я больше не возвращаюсь
Halt mich fest
Держи меня крепче
Halt mich fest
Держи меня крепче
Ich will nichts mehr beweisen
Я больше ничего не хочу доказывать
Ich hab mich in der Zeit vertan
Я вовремя спохватился:
Hol mich zu dir zurück
Верни меня к себе





Writer(s): Klaus Hoffmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.