Paroles et traduction Klaus Hoffmann - König der Kinder (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
König der Kinder (Live)
Король детей (Live)
Eines
Tages
in
meiner
Straße,
Однажды
на
моей
улице,
Es
begann
wie
jeden
Tag,
Все
начиналось
как
всегда,
Kinder
auf
den
Stiegen
saßen,
Детишки
на
ступеньках
сидели,
Schauten
auf
wie
jedes
Mal,
Глазели,
как
и
в
прошлый
раз,
Wenn
der
Alte
durch
den
Regen
Когда
старик
сквозь
дождь
пробирался,
Seinen
Leierkasten
schob,
Свою
шарманку
толкая,
Zu
schwach
die
Füße
zu
bewegen,
Слишком
слабы
ноги,
чтоб
двигаться,
Seinen
Kopf
zum
Singen
hob
Голову
для
пения
поднял.
Dann
war
er
König
dieser
Kinder
Тогда
он
был
королем
этих
детей,
Er
war
ein
Troubadour
für
sie
Он
был
их
трубадуром,
Und
auch
ich
stand
oft
daneben
И
я
часто
стоял
рядом,
Brüllte
mit
vor
Leidenschaft
Кипел
от
страсти,
In
seiner
Stimme
war
ein
Beben,
В
его
голосе
дрожь
была,
Wenn
er
sang
mit
letzter
Kraft
Когда
он
пел
из
последних
сил,
Oftmals
ging
ein
feines
Lächeln
Часто
по
лицу
пробегала
улыбка,
Um
den
alten
verknitterten
Mund,
Вокруг
старого,
морщинистого
рта,
Wenn
wir
Knirpse
ihn
umstanden,
Когда
мы,
малыши,
окружали
его,
Brüllten
mit
aus
vollstem
Schlund
Орали
во
все
горло,
Dann
war
er
König
dieser
Kinder
Тогда
он
был
королем
этих
детей,
Er
war
ein
Troubadour
für
sie
Он
был
их
трубадуром.
Später
sah
ich
ihn
dann
wieder
Позже
я
увидел
его
снова,
Auf
dem
Hof
von
nebenan
Во
дворе
по
соседству,
Bettelnd
sang
er
seine
Lieder
Он
пел,
прося
милостыню,
Verbrannt
und
voller
Gram,
Сгорая
от
горя,
Und
kein
Kind
stand
mehr
daneben,
И
ни
один
ребенок
не
стоял
рядом,
Mit
offenem
Mund
voll
Seeligkeit
С
открытым
ртом,
полным
блаженства,
In
seiner
Stimme
war
kein
Beben
В
его
голосе
не
было
дрожи,
Vorbei
die
ganze
Herrlichkeit
Все
величие
прошло.
Er
war
der
König
dieser
Kinder
Он
был
королем
этих
детей,
Er
war
ein
Troubadour
für
sie
Он
был
их
трубадуром.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Ferrat, Jean Ferrat, Klaus Hoffmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.