Klaus Hoffmann - Lass es sein - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Klaus Hoffmann - Lass es sein




Lass es sein
Пусть это будет
Nimm die Hand, die ich dir gebe
Возьми руку, которую я даю тебе,
Sag nicht nein, weil ich dich mag
Не говори "нет", потому что ты мне нравишься
Stell dich nicht mehr in die Ecke
Больше не загоняй себя в угол
Und den Alkohol lass nach
И пусть алкоголь утихнет.
Und komm hoch, auch wenn es schwer fällt
И поднимайся, даже если это тяжело.
Schlag nicht weiter, es ist gut
Не продолжай бить, это хорошо.
Ich bin bei dir, jede Stunde
Я с тобой каждый час.
Mach nicht dicht, hör einfach zu
Не закрывайся, просто слушай
Lass es sein
Пусть это будет
Lass es sein
Пусть это будет
Diese Nacht gibt dir die Chance
Эта ночь дает тебе шанс.
Dich selber zu befreien
Чтобы освободить себя
Lass es sein
Пусть это будет
Lass es sein
Пусть это будет
Ein paar Stunden noch
Еще несколько часов
Und du wirst bei dir sein
И ты будешь с тобой
Ja ich weiß, es ist noch dunkel
Да, я знаю, что еще темно.
Du willst weg, bist auf dem Sprung
Ты хочешь уйти, ты на ходу.
Nicht zu glauben, wie es auf dich einstürmt
Не веря, как это обрушивается на тебя.
Dieses Meer Erinnerung
Это море памяти.
Ihr Gesicht ist eine Droge
Ее лицо-наркотик.
Sie gibt dir kein festes Land
Она не дает тебе твердой земли.
Hau nicht ab, es geht vorüber
Не уходи, это пройдет.
Halt dich fest an deiner Hand
Крепко держись за руку.
Lass es sein
Пусть это будет
Lass es sein
Пусть это будет
Diese Nacht gibt dir die Chance
Эта ночь дает тебе шанс.
Dich selber zu befreien
Чтобы освободить себя
Lass es sein
Пусть это будет
Lass es sein
Пусть это будет
Ein paar Stunden noch
Еще несколько часов
Und du wirst bei dir sein
И ты будешь с тобой
Nie geblieben
Никогда не оставался
Nie geweint in deinem Arm
Никогда не плакал в твоей руке,
Nur gesucht und nie gefunden
Просто искал и так и не нашел.
Nur vorübergehend warm
Только временно теплый
Doch es gibt sie, diese Liebe
Но она есть, эта любовь
Die dich immer dann erreicht
Которая всегда достигает тебя,
Wenn du hilflos und verloren
Когда ты беспомощен и потерян,
Dir verzeihst
Ты прощаешь
Lass es sein
Пусть это будет
Lass es sein
Пусть это будет
Diese Nacht gibt dir die Chance
Эта ночь дает тебе шанс.
Dich selber zu befreien
Чтобы освободить себя
Lass es sein
Пусть это будет
Lass es sein
Пусть это будет
Ein paar Stunden noch
Еще несколько часов
Und du wirst bei dir sein
И ты будешь с тобой
Musik und Text: Klaus Hoffmann
Музыка и текст: Клаус Хоффманн





Writer(s): Klaus Hoffmann, Klaus Dieter Hoffmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.