Paroles et traduction Klaus Hoffmann - Salambo (Live)
Ich
bin
Kellner
hier
in
diesem
tollen
Schuppen,
Я
официант
здесь,
в
этом
удивительном
сарае,
Wenn
das
Licht
ausgeht,
beginnt
'ne
heiße
Schau
когда
гаснет
свет,
начинается
горячее
шоу.
Aus
der
ganzen
Welt
beziehen
wir
die
Nutten,
Мы
привлекаем
проституток
со
всего
мира,
Doch
die
wenigsten
davon
sind
eine
Frau.
но
среди
них
меньше
всего
женщин.
Von
der
Sitte
kommen
jeden
Abend
Herren,
По
обычаю,
джентльмены
приходят
каждый
вечер
на
случай,
Falls
sich
einer
von
den
Gästen
mal
beschwert,
если
кто-нибудь
из
гостей
пожалуется,
Doch
die
Prominenz
läßt
sich
davon
nicht
stören,
Но
это
не
мешает
известности,
Auch
Minister
haben
hier
schon
mal
verkehrt.
здесь
уже
бывали
министры.
Alle
sind
bei
uns
zu
jeder
Zeit
willkommen,
Все
приветствуются
у
нас
в
любое
время,
Sogar
Gruppenreisen
werden
arrangiert,
организуются
даже
групповые
туры,
Fühlt
sich
einer
von
den
Herren
leicht
benommen,
если
один
из
джентльменов
чувствует
легкое
головокружение,
Wird
er
sanft
in
einen
Nebenraum
geführt.
его
осторожно
проводят
в
соседнюю
комнату.
Heute
Nacht
zeigt
sich
vor
all
den
feinen
Leuten
Сегодня
вечером
он
предстает
перед
всеми
прекрасными
людьми.
Die
Moral
ganz
ungeschminkt,
doch
völlig
nackt
Мораль
совершенно
неприкрашенная,
но
совершенно
обнаженная
Auf
den
Brettern
die
die
geile
Welt
bedeuten,
На
досках,
обозначающих
возбужденный
мир,
Zieht
sie
Gesichter,
die
man
nur
zu
Hause
macht.
она
рисует
лица,
которые
можно
сделать
только
дома.
Die
Bühne
frei
für
Sodom
und
Gomorrha,
Сцена
свободна
для
Содома
и
Гоморры,
Graf
Porno
ist
bereit
für
jeden
Ritt,
граф
порно
готов
к
любой
поездке,
Dornröschen
fällt
vor
Abscheu
in
Sexstasia,
Спящая
красавица
с
отвращением
впадает
в
секстазию,
Aber
alle
klatschen
wie
die
Blöden
mit.
Но
все
хлопают
в
ладоши,
как
придурки.
Und
ich
kellner
hier,
sie
kennen
mich
ja
schon,
И
я
официант
здесь,
вы
меня
уже
знаете,
Doch
um
12
bin
ich
die
Spitzenattraktion,
Но
в
12
лет
я
- главная
достопримечательность,
Dann
heiß
ich
Claudia
und
tanze
die
Fandango,
А
потом
я
разогреваю
Клаудию
и
танцую
фанданго,
Wo
die
Liebe
auffällt,
hinterläßt
sie
Spuren,
Там,
где
любовь
поражает,
она
оставляет
свой
след,
Denn
sie
musiziert
bestimmt
keinen
Choral,
Потому
что
она
определенно
не
исполняет
хоровую
музыку,
Unter
all
den
schönen
Strichern
und
den
Huren,
Среди
всех
красивых
стриптизерш
и
шлюх,
Fühlen
Spießer
und
Studenten
sich
normal.
шпажисты
и
студенты
чувствуют
себя
нормально.
Hier
gibt's
Zwerge
und
dressiert
Pekinesen,
Здесь
есть
карлики
и
дрессированные
пекинесы,
Schlanke
Tänzer
steigen
in
das
Lotterbett,
стройные
танцовщицы,
садящиеся
на
лотерейную
кровать,
Ledermänner,
Gummidamen,
Fabelwesen,
кожаные
мужчины,
резиновые
леди,
мифические
существа,
Doch
die
schlimmsten
davon
sind
aus
dem
Parkett.
Но
худшие
из
них
- с
паркета.
Legionäre
kommen
von
den
fernsten
Küsten,
Легионеры
приходят
с
самых
дальних
берегов,
Um
dabei
zu
sein
bei
unserm
tollen
Fest,
Чтобы
присутствовать
на
нашем
замечательном
празднике,
Manche
treiben
es
sogar
mit
Polizisten,
некоторые
даже
проводят
его
с
полицейскими,
Und
bezahlen
noch
dafür,
daß
man
sie
läßt.
И
еще
заплатите
за
то,
чтобы
их
отпустили.
Ich
steh'meistens
hinterm
Vorhang
an
der
Rampe
Я
в
основном
стою
за
занавеской
у
рампы,
Und
pass
auf,
daß
alle
ächzen,
knutschen,
schrein
И
берегись,
чтобы
все
стонали,
обнимались,
кричали.
Nur
benimmt
sich
einer
wie
'ne
echte
Schlampe,
Просто
если
кто-то
ведет
себя
как
настоящая
шлюха,
Dann
werd'
ich
auch
privat
und
hau
ihm
eine
rein.
я
тоже
стану
частным
лицом
и
подниму
ему
одну.
Die
Königin
bei
uns
ist
Josefine
Королева
у
нас
- Жозефина
Sie
ist
so
etwas
wie
die
Heilige
Nacht,
Она
что-то
вроде
Святой
ночи,
Und
jeder
starrt
ergriffen
auf
die
Bühne,
И
все
восхищенно
смотрят
на
сцену,
Wenn
der
Engel
seine
Kerzennummer
macht.
Когда
ангел
исполняет
свой
номер
свечи.
Und
ich
kellner
hier,
sie
kennen
mich
ja
schon,
И
я
официант
здесь,
вы
меня
уже
знаете,
Doch
um
12
bin
ich
die
Spitzenattraktion,
Но
в
12
лет
я
- главная
достопримечательность,
Dann
heiß
ich
Claudia
und
tanze
die
Fandango,
А
потом
я
разогреваю
Клаудию
и
танцую
фанданго,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Klaus Dieter Hoffmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.