Paroles et traduction Klaus Hoffmann - Sie schweigen nicht mehr
Es
geschehen
blaue
Wunder
Случаются
голубые
чудеса
Verstummte
schreien
auf.
Затихли
крики.
Was
jahrelang
verdrängt
war
То,
что
было
вытеснено
годами
Ein
Leben
lang
gelenkt
war
Всю
жизнь
руководил
Finden
einen
Weg
Найти
способ
Und
nimmt
seinen
Lauf
И
берет
свое
Sie
Schweigen
Nicht
Mehr
Они
Больше
Не
Молчат
Sie
Schweigen
Nicht
Mehr.
Они
Больше
Не
Молчат.
Gelernt
sich
zu
verbergen
Научился
прятаться
Und
keine
Macht
zu
stör'n.
И
нет
сил
мешать.
Gelernt
in
grauer
Norm
Учился
в
серой
норме
Vor
jeder
Uniform
Перед
каждой
униформой
Wie
die
Väter
auf
den
Knien
Как
отцы
на
коленях,
Sich
selbst
zu
überhör'n
Чтобы
подслушать
себя
Sie
Schweigen
Nicht
Mehr.
Они
Больше
Не
Молчат.
Sie
geben
ihrem
Leben
eine
Stimme
Вы
даете
голос
своей
жизни
Und
zwar
laut
А
именно
громко
Vielleicht
noch
stotternd
Может
быть,
все
еще
заикаюсь
Oder
lächerlich
Или
смешно
Es
steht
in
ihren
Augen
Это
написано
в
ее
глазах
Und
es
brennt
unter
der
Haut.
И
это
жжет
под
кожей.
Wir
brauchen
keine
Ismen
Нам
не
нужны
измы
Dogmen
und
Beschismen
Догмы
и
ругизмы
Da
muß
Leben
her
Там
должна
быть
жизнь
Sie
Schweigen
Nicht
Mehr.
Они
Больше
Не
Молчат.
Es
geschehen
keine
Wunder
Чудес
не
бывает
Die
Wahrheit
kommt
auf
Trab
Правда
приходит
в
норму
Seelen
wollen
singen
Души
хотят
петь
Nicht
ungelebt
verklingen
Не
звучать
неживым
Und
wer
das
noch
nicht
wagt
И
кто
еще
не
осмелится
на
это
Stimmt
mit
den
Füßen
ab
Голосует
ногами
Sie
Schweigen
Nicht
Mehr.
Они
Больше
Не
Молчат.
Sie
geben
ihrem
Leben
eine
Stimme
Вы
даете
голос
своей
жизни
Und
zwar
laut
vielleicht
noch
stotternd
И
хотя
вслух,
возможно,
все
еще
заикаясь,
Oder
lächerlich
es
steht
in
ihren
Augen
Или
смешно
это
стоит
в
их
глазах
Und
es
brennt
unter
der
Haut
И
это
горит
под
кожей
Das
Recht
der
Unterdrückten
Право
угнетенных
Der
jahrelang
Gebückten
Согнутый
годами
Da
muß
Leben
her
Там
должна
быть
жизнь
Sie
Schweigen
Nicht
Mehr.
Они
Больше
Не
Молчат.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Klaus Hoffmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.