Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sommer in der Stadt
Summer in the City
Vorbei
an
den
Lichtern
Past
the
lights
Den
Neongesichtern
The
neon
faces
Vorbei
an
Fassaden
aus
Stein
Past
facades
of
stone
Will
vergessen
Want
to
forget
Will
endlich
vergessen
Want
to
finally
forget
Will
es
auch
so
sein
I
want
it
to
be
like
that
Bin
auf
meinem
Weg
I'm
on
my
way
Weiß
nicht,
wohin
es
geht
Don't
know
where
it's
going
Ich
verjag
die
Schatten
I
chase
away
the
shadows
Die
nächtlichen
Schatten
The
nightly
shadows
Der
Morgen
friert
mich
frei
The
morning
chills
me
Jetzt
ins
Cafe
sinken
Now
into
the
cafe
sink
Mit
den
Männern
trinken
Drink
with
the
men
Die
Nacht
ist
wieder
vorbei
The
night
is
over
again
Da,
ein
Engel
wacht
auf
There,
an
angel
awakens
Hängt
eine
Sonne
raus
Hangs
a
sun
out
Und
ich
nehme
meine
Sachen
And
I
take
my
things
Und
ich
trete
vor
die
Tür
And
I
step
out
the
door
Ich
sag
zu
mir,
mein
Freund
I
say
to
myself,
my
friend
Lass
es
einfach
gehn
Let
it
go
Es
geht
vorbei
It
will
pass
Es
ist
Sommer
in
der
Stadt
It's
summer
in
the
city
Es
ist
warm,
es
ist
schön
It's
warm,
it's
beautiful
Ich
will
noch
so
viel
sehn
There's
so
much
I
want
to
see
Ich
hab
ein
Herz
und
ich
habe
Verstand
I
have
a
heart
and
I
have
a
mind
Es
ist
warm,
es
ist
schön
It's
warm,
it's
beautiful
Ich
kann
wieder
Menschen
sehn
I
can
see
people
again
Ich
hab
ein
Herz
I
have
a
heart
Und
ich
habe
Verstand
And
I
have
a
mind
Ich
brauch
keine
Million
I
don't
need
a
million
Um
was
für
mich
zu
tun
To
do
something
for
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hans Ulrich Weigel, K. Van Haaren, Tony Hendrik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.