Paroles et traduction Klaus Hoffmann - Stiefel aus spanischem Leder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stiefel aus spanischem Leder
Сапоги из испанской кожи
Stiefel
aus
spanischem
Leder
Сапоги
из
испанской
кожи
Komm
heut
Nacht
ins
Lilienthal
Приходи
сегодня
ночью
в
Лилиенталь
Die
Sterne
funkeln
schon
Звезды
уже
мерцают
Der
Tisch
ist
leer,
ein
schönes
Mahl
Стол
пуст,
прекрасный
ужин
Komm,
ich
helf
dir
übern
Zaun
Иди,
я
помогу
тебе
через
забор
Sag
deiner
Mutter,
wir
holen
die
Kühe
Скажи
своей
матери,
что
мы
пошли
за
коровами
Oder
besser
sag
ihr,
ich
sei
reich
Или
лучше
скажи
ей,
что
я
богат
Zeig
mir
dann
den
Wiesenhain
Покажи
мне
тогда
луг
Und
küss
mich,
küss
mich
gleich
И
поцелуй
меня,
поцелуй
меня
сейчас
же
Du
hast
so
wunderschöne
Augen
У
тебя
такие
прекрасные
глаза
Der
Mond
scheint
für
uns
beide
wie
bestellt
Луна
светит
для
нас
двоих,
словно
по
заказу
Hör
nicht
auf
die,
ich
würd
nichts
taugen
Не
слушай
тех,
кто
говорит,
что
я
никуда
не
гожусь
Hör
nur,
was
dir
die
Nachtigall
erzählt
Слушай
только
то,
что
тебе
рассказывает
соловей
Stiefel
aus
spanischem
Leder
Сапоги
из
испанской
кожи
Eine
Flasche
mit
billigem
Wein
Бутылка
дешевого
вина
Komm,
ich
rück
ein
bisschen
näher
Иди,
я
придвинусь
немного
ближе
Ich
will
heute
Nacht
bei
dir
sein
Я
хочу
быть
с
тобой
этой
ночью
Doch
die
Stiefel
aus
spanischem
Leder
Но
сапоги
из
испанской
кожи
Die
lass
ich
heute
Nacht
lieber
an
Я
сегодня
ночью
лучше
оставлю
надетыми
Denn
wer
wie,
ob
ich
dich
dann
morgen
früh
Ведь
кто
знает,
смогу
ли
я
тебя
завтра
утром
So
leicht
verlassen
kann
Так
легко
покинуть
Sag
dem
Pastor
gute
Nacht
Пожелай
пастору
спокойной
ночи
Und
deinen
Schwestern,
sie
können
gehen
И
своим
сестрам,
они
могут
идти
Sie
haben
alle
ihre
Pflicht
getan
Они
все
выполнили
свой
долг
Brauchen
nicht
mehr
nach
uns
sehen
Им
больше
не
нужно
за
нами
присматривать
Und
dann
umarme
mich
А
потом
обними
меня
Denn
ich
liebe
dich
Ведь
я
люблю
тебя
Und
diese
Sommernacht
И
эта
летняя
ночь
Hat
uns
ein
Bett
gemacht
Приготовила
нам
постель
Du
hast
so
wunderschöne
Augen
У
тебя
такие
прекрасные
глаза
Und
der
Mond
scheint
für
uns
beide
wie
bestellt
И
луна
светит
для
нас
двоих,
словно
по
заказу
Ich
komme
wieder,
du
musst
mir
glauben
Я
вернусь,
ты
должна
мне
поверить
Hör
nur,
was
die
die
Nachtigall
erzählt
Слушай
только
то,
что
тебе
рассказывает
соловей
Stiefel
aus
spanischem
Leder
Сапоги
из
испанской
кожи
Eine
Flasche
mit
billigem
Wein
Бутылка
дешевого
вина
Komm,
ich
rück
ein
bisschen
näher
Иди,
я
придвинусь
немного
ближе
Ich
will
heute
Nacht
bei
dir
sein
Я
хочу
быть
с
тобой
этой
ночью
Doch
die
Stiefel
aus
spanischem
Leder
Но
сапоги
из
испанской
кожи
Die
lass
ich
heute
Nacht
lieber
an
Я
сегодня
ночью
лучше
оставлю
надетыми
Denn
wer
wie,
ob
ich
dich
dann
morgen
früh
Ведь
кто
знает,
смогу
ли
я
тебя
завтра
утром
So
leicht
verlassen
kann
Так
легко
покинуть
Musik
und
Text:
Klaus
Hoffmann
Музыка
и
текст:
Клаус
Хоффманн
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Klaus Dieter Hoffmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.