Klaus Hoffmann - Wie Ein Stein - Live '93 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Klaus Hoffmann - Wie Ein Stein - Live '93




Wie Ein Stein - Live '93
Like A Stone - Live '93
Bist wieder auf der Straße
You're on the road again
Bist wieder mitten drin
You're in the thick of it again
Ein Nichts in grauer Masse
A nothing in a gray mass
Da wolltest du doch hin
That's where you wanted to go
Wolltest dich nur spüren
You just wanted to feel yourself
Und dachtest dort im Dreck
And you thought in the dirt there
Kann man sich noch berühren
You can still touch each other
Alles andre hat kein Zweck
Everything else is pointless
Und geisterst wie dein Schatten
And you haunt like your shadow
Bist immer unterwegs
You're always on the go
Spuckst auf all die Satten
You spit on all the rich
Und kratzt und beißt und schlägst
And scratch and bite and beat
Schreist nach deinen Engeln
You scream for your angels
Dich ließen dich allein
They left you alone
Allein mit all den Mängeln
Alone with all the flaws
Fällst du und sinkst ein
You fall and sink
Wie Ein Stein
Like a stone
Du fühlst dich Wie Ein Stein
You feel like a stone
Schmeißt Fenster und trittst Türen
Throw windows and kick doors
Und sogar Mauern ein
And even break down walls
Wie Ein Stein
Like a stone
Du fühlst dich Wie Ein Stein
You feel like a stone
Und dabei wolltest du nur
And all you wanted was
Nur noch Brücke sein
Just to be a bridge
Und du beginnst zu hassen
And you start to hate
Was du nicht lieben kannst
What you can't love
Und kannst es nicht verlassen
And you can't leave it
Was du nicht begreifen kannst
What you can't understand
Und starrst in die Gesichter
And you stare into the faces
Gesichter hart wie Stein
Faces hard as stone
Ja lieber willst du sterben
Yes, you'd rather die
Als so wie die zu sein
Than be like that
Und lieber baust du Mauern
And you'd rather build walls
Und einen großen Zaun
And a big fence
Und wirst nie mehr, nie mehr
And you'll never, never again
In fremde Herzen schaun
Look into strangers' hearts
Lieber gehst du unter
You'd rather go under
Unter Wie Ein Stein
Under like a stone
Als so nochmal zu lieben
Than to love again
Als so wie die zu sein
Than to be like that
Wie Ein Stein
Like a stone
Du fühlst dich Wie Ein Stein
You feel like a stone
Schmeißt Fenster und trittst Türen
Throw windows and kick doors
Und sogar Mauern ein
And even break down walls
Wie Ein Stein
Like a stone
Du fühlst dich Wie Ein Stein
You feel like a stone
Und dabei wolltest du nur
And all you wanted was
Nur noch Brücke sein
Just to be a bridge
Wie Ein Stein
Like a stone
Du fühlst dich Wie Ein Stein
You feel like a stone
Schmeißt Fenster und trittst Türen
Throw windows and kick doors
Und sogar Mauern ein
And even break down walls
Wie Ein Stein
Like a stone
Du fühlst dich Wie Ein Stein
You feel like a stone
Und dabei wolltest du nur
And all you wanted was
Nur noch Brücke sein
Just to be a bridge





Writer(s): Klaus Hoffmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.