Klaus Hoffmann - Zickenschulzes Hochzeit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Klaus Hoffmann - Zickenschulzes Hochzeit




Kinderchens, seid bloß nicht dumm
Малыш, только не будь глупым
Lauft nicht lange ledig rum
Не бегайте долго без дела
Heiraten ist manchmal schön
Жениться иногда приятно
Ich hab's neulich erst geseh'n
Я только на днях видел
Zickenschulze aus Bernau
стервеца из Бернау
Nahm sich schon die vierte Frau
Взял себе уже четвертую жену
Und so hab'n wir dann die Nacht
И вот как мы провели ночь,
Auf 'ner Hochzeit mitgemacht
Участвовал в свадьбе
Mensch, war es da gemütlich
Человек, было ли там уютно
Haben wir uns wohlgefühlt
Мы чувствовали
Gegessen und getrunken
себя комфортно, ели и пили
Und auch verrückt gespielt
И тоже играл безумно
Geknutscht mit kleinen Mädchen
Целовался с маленькой девочкой,
Geschwoft mit schönen Frau'n
болтал с красивой женой
Und zwischendurch da hab'n sich
А между тем
'N mal ein paar auch mal gehau'n
кое-кто из них тоже кое-что подцепил.
Schulzens Tante Lieselott
Тетя Шульцена Лизелотта
Fiel'n die Zähne ins Kompott
Уронил зубы в компот
Und ihr Mann seinen Fisch
И ее муж ел свою рыбу,
Halb im Dusel unterm Tisch
Наполовину в душе под столом
Und ich hab mir unentdeckt
И я незаметно для себя
Zwölf Zigarren eingesteckt
Двенадцать зажженных сигар
Gerne hätt ich ja noch mehr
Я бы хотел, чтобы было еще больше
Bloß die Kiste war nun leer
Только ящик теперь был пуст.
Schulzens Schwiegermutter
Теща Шульцена
Stappte mit Herrn Bock
Стек с господином Боком
Und verlor dabei ihr'n wollnen Unterrock
И при этом потеряла шерстяную нижнюю юбку.
Und der Großvater hat wie verrückt gejapst
А дед орал как сумасшедший
Und dabei ist ihm die Hosennaht geplatzt
И при этом у него лопнул шов брюк
Bei der Kaffeetafel dann
За кофейным столиком, то
Fing der Feez erst richtig an
Все началось по-настоящему,
Denn der Klempnermeister Rau
потому что мастер-сантехник был груб
Der war schon gehörig blau
Тот был уже изрядно посиневший
Er brüllte: "Hoppsassa!"
Он крикнул: "Упсасса!"
Jetzt tanzen sie "Valenzia"!
А теперь танцуйте "Валенсию"!
Olle, komm, du kannst was lern
Олле, пойдем, ты можешь кое-чему научиться.
Ich tanz jetzt mit dir modern
Теперь я танцую с тобой современный танец.
Nun wollt er links rum tanzen
Теперь он хочет танцевать слева,
Da hat es nicht geklappt
Так как это не сработало
Dann wollt er rechts probieren
Тогда он хочет попробовать прямо
Da hat er Pech gehabt
Вот где ему не повезло
Ein Blech mit Pflaumenkuchen
Противень со сливовым пирогом
Schön delikat und frisch
Приятно нежный и свежий
Blieb ihm am Gehrock hängen
Остался висеть у него на сюртуке.
Und fiel dabei vom Tischchen
И упал при этом со стола
Im selben Augenblick
В тот же миг
Rutscht der Klempner dann zurück
Затем сантехник возвращается
Übern Pflaumenkuchen aus
к сливовому пирогу
Und macht Marmelade draus
И делает из него варенье
Haut dabei im Angstgefühl
Кожа при этом в страхе
Weil er sich wo halten will
Потому что он хочет держаться
Einem Kellner, der da stand
подальше от официанта, у которого в руке стоял
'N vollen Milchtopf aus der Hand
полный горшок молока.
Und die ganze Milch
И все молоко
Wird da direkt zum Schreien
Становится ли это прямо криком
Floß der Klempnersfrau
Плот жены сантехника
In'n Busenausschnitt rein
В вырез на груди
Ich fand das dann auch gar nicht mal verkehrt
Тогда я тоже не думал, что это даже неправильно
Denn die Milch, die wußte, wo sie hingehört, hahahaha haha
Потому что молоко, которое знало, где ему место, ха-ха-ха-ха
Nach dem Pflaumenkuchenfall
После случая
Gab's 'n anderen Krawall
со сливовым пирогом был еще один шум.
Schulze's Schwiegermutter schrie vor Schreck
Теща Шульце кричала от испуга
Kinder, meine Frau ist weg!
Дети, моя жена ушла!
Und dann suchten alle Mann
А потом все искали человека,
Und im Garten war sie dann
И в саду она тогда была
Wo sie heimlich ungeniert
Где они тайно безудержно
Mit dem Schwager rumpoussiert!
С шурином поссорился!
Vor Wut nach Zicken-Schulze
- В ярости крикнул Зикен-Шульце.
'Ne Latte von dem Zaun
Перекладина от забора
Und hat damit den Schwager
И, таким образом, имеет зятя
Und auch die Frau verhau'n
А также жена, скрывающая
Und binnen zwei Minuten
И в течение двух минут
Gabs die schönste Keilerei
Дал самый красивый клин
Und der Rest denkte sich auch nicht
И остальные тоже не думали
Das ist hier gleich vorbei
Это скоро закончится
Doch bei deine Helelelelalela
Но, клянусь твоей Хелелелелалелой,
Und nun freu'n sich alle schon aufs nächste Mal
И теперь все с нетерпением ждут следующего раза,
Wenn sich Zicken-Schulze, wieder scheiden läßt
когда Зикен-Шульце снова разведется
Ja, Kinderchen's, denn gibt's nochmal so'n schönes Fest
Да, малыши, потому что будет ли еще такой прекрасный праздник
La-la-jaa la-la-la
Ла-ла-яа ла-ла-ла-ла
Ja-lalalalalalalala
Да-лалалалалалалала
Wenn sich Zicken-Schulze, wieder scheiden läßt
Если Зиккен-Шульце снова разведется
Kinderchen's, denn gibt's nochmal so'n schönes Fest
Малыши, потому что будет ли еще один такой прекрасный праздник
(Macht's gut und vielen Dank!)
(Все в порядке, и большое спасибо!)
(Tschau!)
(Чау-чау!)





Writer(s): Freddy Sieg


1 Intro - Die Welt ist schön
2 Text - Anmoderation Romy Haag
3 Text 3
4 Für det bißchen Zärtlichkeit
5 In diesem Augenblick
6 Der Dreck der Straße
7 Text - Kinder, wie die Zeit vergeht und Anmoderation Reinhard Mey
8 Kinder erkennen sich am Gang (with Reinhard Mey)
9 Text 4
10 Bitte geh nicht fort
11 Was Fur Ein Narr War Ich
12 Frei (with Hannes Wader)
13 Das Lied der alten Liebenden (with Herman van Veen & Edith Leerkes)
14 Text - Ich appelliere
15 Als wenn es gar nichts wär
16 Text - Finale
17 Schenk mir diese Nacht (with Reinhard Mey, Herman van Veen & Freunden)
18 Schisslaweng (with allen)
19 Blinde Katharina
20 Salambo
21 Zickenschulzes Hochzeit
22 Adieu Emile
23 Text - Das Glück kennt nur Minuten und Anmoderation Herman van Veen
24 Text 2
25 Mein Hund ist schwul
26 Wegen dir
27 Irgendwann einmal
28 Text - Ich freue mich, Sie zu sehen
29 Die Stadt hat heute dein Gesicht
30 Text 1
31 Bäng Bäng (with Caroline von Brünken)
32 Text - Wir wohnten nach hinten raus
33 Was fang' ich an in dieser Stadt
34 Text - Große Namen 1
35 Ich wollte wie Orpheus singen (with Reinhard Mey)
36 Text - Vorstellung Reinhard Mey und Anmoderation Hannes Wader
37 Weile an dieser Quelle (with Reinhard Mey & Hannes Wader)
38 Schon so lang (with Reinhard Mey & Hannes Wader)
39 Text - Brav und Artig
40 Weil du nicht bist wie alle andern
41 Text - Große Namen 2
42 Brett vorm Kopp
43 Text - Anmoderation Robert Kreis
44 Nein
45 Text - Er hieß Mezzasalma und Vorstellung Lydie Auvray
46 Amsterdam (with Lydie Auvray)
47 Text - Ich suche
48 Der Junge und das Meer (with Caroline von Brünken)
49 Text - Afghana und der Exerzierplatz 1
50 Estaminet
51 Text - Afghana und der Exerzierplatz 2
52 Ich wünscht du wärst hier
53 Stiefel aus spanischem Leder
54 Mein Weg (with Reinhard Mey)
55 Bruder Klaus

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.