Klaus Mitffoch - Strzeż Się Tych Miejsc - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Klaus Mitffoch - Strzeż Się Tych Miejsc




Strzeż Się Tych Miejsc
Берегись Этих Мест
Ciemnych przejść
Темных переулков
Późnych pór
Поздних часов
Zakamarków, schodów, wind
Закоулков, лестниц, лифтов
Baru "Park"
Бара "Парк"
Końca tras
Конца маршрутов
Brudnych ulic, gdzie jest mrok
Грязных улиц, где царит мрак
Strzeż się tych miejsc
Берегись этих мест, милая
Strzeż się tych miejsc
Берегись этих мест
Tu nie wolno głośno śmiać się
Здесь нельзя громко смеяться
I za dobre mieć ubranie
И слишком хорошую одежду носить
Strzeż się
Берегись
Strzeż się
Берегись
Tutaj ludzie złych profesji
Здесь люди темных ремесел
Mają swoje oceany
Владеют своими океанами
Śmierć im podpowiada przyszłość
Смерть им нашептывает будущее
I co noc, co noc z nich drwi
И каждую ночь, каждую ночь над ними смеется
Strzeż się tych miejsc
Берегись этих мест, милая
Strzeż się tych miejsc
Берегись этих мест
Tu nie wolno głośno śmiać się
Здесь нельзя громко смеяться
I za dobre mieć ubranie
И слишком хорошую одежду носить
Strzeż się
Берегись
Strzeż się
Берегись
Tutaj ludzie złych profesji
Здесь люди темных ремесел
Mają swoje oceany
Владеют своими океанами
Śmierć im podpowiada przyszłość
Смерть им нашептывает будущее
I co noc, co noc z nich drwi
И каждую ночь, каждую ночь над ними смеется
Strzeż się tych miejsc
Берегись этих мест, милая
Strzeż się tych miejsc
Берегись этих мест
Strzeż się tych miejsc
Берегись этих мест





Writer(s): Janerka Bozena Maria, Janerka Lech Andrzej

Klaus Mitffoch - Klaus Mitffoch
Album
Klaus Mitffoch
date de sortie
31-12-2003


Plus d'albums



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.