Paroles et traduction Klavdia Petrivna - Хто ти
Ми
з
тобою
перехожі
Мы
с
тобой
прохожие
Але
дуже
схожі
Но
очень
похожи
Однаково
відчуваєм
біль
Одинаково
ощущаем
боль
Бог
все
бачить
Бог
все
видит
І
Бог
тобі
пробачить
И
Бог
тебе
простит
Рану
ніколи
не
загоїть
сіль
Рану
никогда
не
заживет
соль
Дощ
змиє
усі
сліди
Дождь
смоет
все
следы
Я
ніколи
не
дізнаюсь
хто
ти
Я
никогда
не
узнаю
кто
ты
Дощ
змиє
усі
сліди
Дождь
смоет
все
следы
Я
ніколи
не
дізнаюсь
хто
ти
Я
никогда
не
узнаю
кто
ты
Поїзд
вже
вирушає
Поезд
уже
отправляется
Пасажирів
набирає
Пассажиров
набирает
Ти
заходиш
у
останній
вагон
Ты
заходишь
в
последний
вагон
Я
тебе
не
доганяю
Я
тебя
не
догоняю
Лиш
ручкою
помахаю
Лишь
ручкой
помахаю
Що
це
все
сон
Что
это
все
сон
Дощ
змиє
усі
сліди
Дождь
смоет
все
следы
Я
ніколи
не
дізнаюсь
хто
ти
Я
никогда
не
узнаю
кто
ты
Дощ
змиє
усі
сліди
Дождь
смоет
все
следы
Я
ніколи
не
дізнаюсь
хто
ти
Я
никогда
не
узнаю
кто
ты
А
ти
красива
А
ты
красивая
Я
побіг,
а
я
щаслива
Я
побежал,
а
я
счастлива
Не
підходь,
шукай
удачі
Не
подходи,
ищи
удачи
Хто
ти
є
і
що
це
значить
Кто
ты
есть
и
что
это
значит
Дощ
змиє
усі
сліди
Дождь
смоет
все
следы
Я
ніколи
не
дізнаюсь
хто
ти
Я
никогда
не
узнаю
кто
ты
Дощ
змиє
усі
сліди
Дождь
смоет
все
следы
Я
ніколи
не
дізнаюсь
хто
ти
Я
никогда
не
узнаю
кто
ты
Дощ
змиє
усі
сліди
Дождь
смоет
все
следы
Я
ніколи
не
дізнаюсь
хто
ти
Я
никогда
не
узнаю
кто
ты
Я
ніколи
не
дізнаюсь
хто
ти
Я
никогда
не
узнаю
кто
ты
Я
ніколи
не
дізнаюсь
хто
ти
Я
никогда
не
узнаю
кто
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Klavdia Petrivna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.