Klaxons - Show Me a Miracle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Klaxons - Show Me a Miracle




Let me take you to a place
Позволь мне отвезти тебя в одно место.
You may have never been
Возможно, ты никогда им не был.
Let me show you all the things
Позволь мне показать тебе все.
You say you′ve never seen
Ты говоришь, что никогда не видел.
If you're coming, pick it up
Если ты идешь, возьми трубку.
Because we should be going now
Потому что нам пора идти.
We′re flowing
Мы плывем по течению.
I believe there is no way of knowing
Я верю, что нет способа узнать.
When you're not clear to me
Когда ты мне непонятен.
There is no way of knowing
Нет способа узнать.
This is an impossible dream
Это несбыточная мечта.
When you're not clear to me
Когда ты мне непонятен.
There is no way of knowing
Нет способа узнать.
Us to live to the scene
Мы должны жить на сцене.
Show me a miracle, help me to see
Покажи мне чудо, помоги мне увидеть.
I need a miracle, follow me follow me now
Мне нужно чудо, следуй за мной, следуй за мной,
Show me a miracle, give me the key
Покажи мне чудо, дай мне ключ.
I know it′s possible, follow me follow me now
Я знаю, что это возможно, следуй за мной, следуй за мной,
Follow me follow me now
Следуй за мной, следуй за мной.
Follow me follow me now
Следуй за мной следуй за мной
Show me something I could see
Покажи мне что-нибудь, что я смогу увидеть.
This time I can believe and take me to a place
На этот раз я могу поверить и увести себя в какое-то место.
I never wanna leave
Я никогда не хочу уходить
Now we′re flowing and we've been
Теперь мы плывем, и мы были ...
To where we should be going
Туда, куда мы должны идти.
This is something I could see
Это то, что я мог видеть.
There is no way of knowing
Нет способа узнать.
When you′re not clear to me
Когда ты мне непонятен.
There is no way of knowing
Нет способа узнать.
This is an impossible dream
Это несбыточная мечта.
When you're not clear to me
Когда ты мне непонятен.
There is no way of knowing
Нет способа узнать.
Us to live to the scene
Мы должны жить на сцене.
Show me a miracle, help me to see
Покажи мне чудо, помоги мне увидеть.
I need a miracle, follow me follow me now
Мне нужно чудо, следуй за мной, следуй за мной,
Show me a miracle, give me the key
Покажи мне чудо, дай мне ключ.
I know it′s possible, follow me follow me now
Я знаю, что это возможно, следуй за мной, следуй за мной,
Follow me follow me now
Следуй за мной, следуй за мной.
Follow me follow me now
Следуй за мной следуй за мной
Follow me follow me now
Следуй за мной следуй за мной
Show me a miracle, help me to see
Покажи мне чудо, помоги мне увидеть.
I need a miracle
Мне нужно чудо.
Show me a miracle, give me the key
Покажи мне чудо, дай мне ключ.
Now that is possible, follow me follow me now
Теперь это возможно, следуй за мной, следуй за мной,
Show me a miracle, help me to see
Покажи мне чудо, помоги мне увидеть.
I need a miracle, follow me follow me now
Мне нужно чудо, следуй за мной, следуй за мной,
Show me a miracle, give me the key
Покажи мне чудо, дай мне ключ.
I know it's possible, follow me follow me now
Я знаю, что это возможно, следуй за мной, следуй за мной,
Follow me follow me now
Следуй за мной, следуй за мной.
Follow me follow me now
Следуй за мной следуй за мной сейчас же





Writer(s): Reynolds Jamie Oliver Jack, Righton James Nicholas, Taylor Davies Simon Lee Campbell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.