Paroles et traduction Klear - รักไม่ต้องการเวลา_Ruk Mai Taung Garn Way Lah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
รักไม่ต้องการเวลา_Ruk Mai Taung Garn Way Lah
Love Doesn't Need Time_Ruk Mai Taung Garn Way Lah
ฉันคิดว่ารักมันคือความผูกพัน
I
thought
love
was
a
relationship
Chun
kit
wah
ruk
mun
keu
kwahm
pook
pun
Chun
kit
wah
ruk
mun
keu
kwahm
pook
pun
I
thought
love
was
a
relationship
I
thought
love
was
a
relationship
คิดว่ารักแท้ต้องเดินผ่านวันและเวลา
I
thought
true
love
must
pass
time
Kit
wah
ruk
tae
dtong
dern
pahn
wun
lae
welah
Kit
wah
ruk
tae
dtong
dern
pahn
wun
lae
welah
I
thought
true
love
must
pass
time
I
thought
true
love
must
pass
time
ยิ่งเนิ่นนาน
นานไปเท่าไร
ความรักยิ่งมีค่า
The
longer
the
time
period,
however
long,
love
gets
more
valuable
Ying
nern
nahn
nahn
pbai
tao
rai
kwahm
ruk
ying
mee
kah
Ying
nern
nahn
nahn
pbai
tao
rai
kwahm
ruk
ying
mee
kah
The
longer
the
time
period,
however
long,
love
gets
more
valuable
The
longer
the
time
period,
however
long,
love
gets
more
valuable
ที่ฉันรู้ที่เคยฝัน
รักที่ฉันเคยเข้าใจ
That
I
once
knew
as
a
dream,
love
that
I
once
understood
Tee
chun
roo
tee
koey
fun
ruk
tee
chun
koey
kao
jai
Tee
chun
roo
tee
koey
fun
ruk
tee
chun
koey
kao
jai
That
I
once
knew
as
a
dream,
love
that
I
once
understood
That
I
once
knew
as
a
dream,
love
that
I
once
understood
ไม่คิดไม่ฝันเมื่อเธอผ่านเข้ามา
I
didn't
think,
didn't
dream
when
you
showed
up
Mai
kit
mai
fun
meua
tur
pahn
kao
mah
Mai
kit
mai
fun
meua
tur
pahn
kao
mah
I
didn't
think,
didn't
dream
when
you
showed
up
I
didn't
think,
didn't
dream
when
you
showed
up
เหมือนว่าสายตาฉันเองมองไม่เห็นใครๆ
Like
my
eyes
couldn't
see
anyone
else
Meuan
wah
sai
dtah
chun
eng
mong
mai
hen
krai
krai
Meuan
wah
sai
dtah
chun
eng
mong
mai
hen
krai
krai
Like
my
eyes
couldn't
see
anyone
else
Like
my
eyes
couldn't
see
anyone
else
หยุดที่เธอแค่เพียงสบตา
และวินาทีนั้น
I
stopped
when
our
eyes
met,
and
that
second
Yoot
tee
tur
kae
piang
sop
dtah
lae
winahtee
nun
Yoot
tee
tur
kae
piang
sop
dtah
lae
winahtee
nun
I
stopped
when
you
caught
my
eye,
and
that
second
I
stopped
when
our
eyes
met,
and
that
second
โลกทั้งโลกหยุดเคลื่อนไหว
ท้องฟ้ากลับสดใส
The
whole
world
stopped
moving,
the
sky
brightened
again
Lohk
tung
lohk
yoot
kleuan
wai
nong
fah
glup
sot
sai
Lohk
tung
lohk
yoot
kleuan
wai
nong
fah
glup
sot
sai
The
whole
world
stopped
moving,
the
sky
brightened
again
The
whole
world
stopped
moving,
the
sky
brightened
again
ลมหายใจ
เหมือนหยุดไปในห้วงนาทีนี้
It's
like
my
breath
stopped
in
that
minute
Lom
hai
jai
meuan
yoot
pbai
nai
huang
nahtee
nee
Lom
hai
jai
meuan
yoot
pbai
nai
huang
nahtee
nee
It's
like
my
breath
stopped
in
that
minute
It's
like
my
breath
stopped
in
that
minute
เช่นหัวใจ
ลอยหลุดไปทันทีที่สบตา
Like
my
heart
floated
away
as
soon
as
you
looked
at
me
Chen
hua
jai
loy
loot
pbai
tun
tee
tee
sop
dtah
Chen
hua
jai
loy
loot
pbai
tun
tee
tee
sop
dtah
Like
my
heart
floated
away
as
soon
as
you
looked
at
me
Like
my
heart
floated
away
as
soon
as
you
looked
at
me
เธอหยุดยั้งวันเวลา
แค่เราได้พบกันในวันนี้
You
stopped
time,
just
us
meeting
today
Tur
yoot
yung
wun
welah
kae
rao
dai
pob
gun
nai
wun
nee
Tur
yoot
yung
wun
welah
kae
rao
dai
pob
gun
nai
wun
nee
You
stopped
the
time,
just
us
meeting
today
You
stopped
time,
just
us
meeting
today
แค่พบเจอกับเธอ.
Just
running
into
you...
Kae
pop
jur
gup
tur
Kae
pop
jur
gup
tur
Just
running
into
you...
Just
running
into
you...
ฉันเพิ่งเข้าใจว่ารักเป็นอย่างนี้
I
just
understood
that
love
is
like
this
Chun
perng
kao
jai
wah
ruk
pben
yahng
nee
Chun
perng
kao
jai
wah
ruk
pben
yahng
nee
I
just
understood
that
love
is
like
this
I
just
understood
that
love
is
like
this
ฉันเพิ่งเข้าใจเมื่อได้มาเจอด้วยตัวเอง
I
just
understood
when
I
got
to
meet
you
Chun
perng
kao
jai
meua
dai
mah
jur
duay
dtua
eng
Chun
perng
kao
jai
meua
dai
mah
jur
duay
dtua
eng
I
just
understood
when
I
got
to
meet
you
I
just
understood
when
I
got
to
meet
you
เสี้ยวนาทีก็มีความหมาย
เปลี่ยนโลกได้ทั้งใบ
A
fraction
of
a
minute
that
meant
so
much,
that
changed
the
whole
world
Siao
natee
gor
mee
kwahm
mai
pblian
lohk
dai
tung
bai
Siao
natee
gor
mee
kwahm
mai
pblian
lohk
dai
tung
bai
A
fraction
of
a
minute
that
meant
so
much,
that
changed
the
whole
world
A
fraction
of
a
minute
that
meant
so
much,
that
changed
the
whole
world
ฉันเพิ่งรู้ในวันนี้
รักไม่ต้องการเวลา
I
just
realized
today
that
love
doesn't
need
time
Chun
perng
roo
nai
wun
nee
ruk
mai
dtong
gahn
welah
Chun
perng
roo
nai
wun
nee
ruk
mai
dtong
gahn
welah
I
just
realized
today
that
love
doesn't
need
time
I
just
realized
today
that
love
doesn't
need
time
ลมหายใจ
เหมือนหยุดไปในห้วงนาทีนี้
It's
like
my
breath
stopped
in
that
minute
Lom
hai
jai
meuan
yoot
pbai
nai
huang
natee
nee
Lom
hai
jai
meuan
yoot
pbai
nai
huang
natee
nee
It's
like
my
breath
stopped
in
that
minute
It's
like
my
breath
stopped
in
that
minute
เช่นหัวใจ
ลอยหลุดไปทันทีที่สบตา
Like
my
heart
floated
away
as
soon
as
you
looked
at
me
Chen
huajai
loy
loot
pbai
tun
tee
tee
sop
dtah
Chen
huajai
loy
loot
pbai
tun
tee
tee
sop
dtah
Like
my
heart
floated
away
as
soon
as
you
looked
at
me
Like
my
heart
floated
away
as
soon
as
you
looked
at
me
เธอหยุดยั้งวันเวลา
แค่เราได้พบกันในวันนี้
You
stopped
time,
just
us
meeting
today
Tur
yoot
yung
wun
welah
kae
rao
dai
pop
gun
nai
wun
nee
Tur
yoot
yung
wun
welah
kae
rao
dai
pop
gun
nai
wun
nee
You
stopped
the
time,
just
us
meeting
today
You
stopped
time,
just
us
meeting
today
แค่พบเจอกับเธอ
ก็รักเธอ.
ฉันรักเธอ.
Just
running
into
you,
I
love
you...
I
love
you...
Kae
pob
jur
gup
tur
gor
ruk
tur...
chun
ruk
tur...
Kae
pob
jur
gup
tur
gor
ruk
tur...
chun
ruk
tur...
Just
running
into
you,
I
love
you...
I
love
you...
Just
running
into
you,
I
love
you...
I
love
you...
เหมือนหัวใจ
เหมือนหยุดไปในห้วงเวลานี้
It's
like
my
heart
stopped
in
this
moment
Meuan
hua
jai
meuan
yoot
pbai
nai
huang
welah
nee
Meuan
hua
jai
meuan
yoot
pbai
nai
huang
welah
nee
It's
like
my
heart
stopped
in
this
moment
It's
like
my
heart
stopped
in
this
moment
เมื่อพบเธอ
ความรักที่เคยเข้าใจก็เปลี่ยนไป
When
I
met
you,
love
as
I
understood
it
changed
Meua
pob
tur
kwahm
ruk
tee
koey
kao
jai
gor
pblian
pbai
Meua
pob
tur
kwahm
ruk
tee
koey
kao
jai
gor
pblian
pbai
When
I
met
you,
love
as
I
understood
it
changed
When
I
met
you,
love
as
I
understood
it
changed
ไม่ต้องใช้วันเวลา
แค่เราได้พบกันในวันนี้
There's
no
need
to
use
time,
just
us
meeting
together
today
Mai
dtong
chai
wun
welah
kae
rao
dai
pob
gun
nai
wun
nee
Mai
dtong
chai
wun
welah
kae
rao
dai
pob
gun
nai
wun
nee
There's
no
need
to
use
time,
just
us
meeting
together
today
There's
no
need
to
use
time,
just
us
meeting
together
today
แค่พบเจอกับเธอ
ก็รักเธอ...
ฉันรักเธอ.
Just
running
into
you,
I
love
you...
I
love
you...
Kae
pop
jur
gup
tur
gor
ruk
tur...
chun
ruk
tur...
Kae
pop
jur
gup
tur
gor
ruk
tur...
chun
ruk
tur...
Just
running
into
you,
I
love
you...
I
love
you...
Just
running
into
you,
I
love
you...
I
love
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.