Paroles et traduction Kleber Lucas - Acredita Só Um Pouco Mais (Playback)
Me
diz
quem
falou
Говорит
мне,
кто
говорил
Que
não
dá
mais
Что
не
дает
больше
Que
a
fonte
secou
Что
источник
иссяк,
Me
diz
quem
falou
Говорит
мне,
кто
говорил
Que
o
sonho
acabou
Чем
сон
закончился
Que
há
limites
Что
есть
пределы
Em
suas
promessas
В
его
обещания
Tentaram
te
roubar
a
fé
Пытались
тебя
похитить
веру
Duvidaram
que
você
ia
continuar
de
pé
Сомневались,
что
вы
собираетесь
продолжать
на
карте
Não
sabem
que
teu
Deus
é
mais
Не
знают,
что
твой
Бог
É
na
hora
do
impossível
que
ele
faz
В
это
время
невозможно,
что
он
делает
Se
Deus
falou,
vai
cumprir
Если
Бог
говорил,
будет
выполнять
Não
é
homem
pra
voltar
atrás
Не
человек,
чтоб
вернуться
назад
Acredita
só
um
pouco
mais
Считает,
только
немного
больше
Se
ele
mandou,
vai
na
fé
Если
бы
он
приказал,
будет
в
вере
Ele
sabe
bem
o
que
ele
faz
Он
хорошо
знает,
что
он
делает
Acredita
só
um
pouco
mais
Считает,
только
немного
больше
Se
Deus
falou,
vai
cumprir
Если
Бог
говорил,
будет
выполнять
Não
é
homem
pra
voltar
atrás
Не
человек,
чтоб
вернуться
назад
Acredita
só
um
pouco
mais
Считает,
только
немного
больше
Se
ele
mandou,
vai
na
fé
Если
бы
он
приказал,
будет
в
вере
Ele
sabe
bem
o
que
ele
faz
Он
хорошо
знает,
что
он
делает
Acredita
só
um
pouco
mais
Считает,
только
немного
больше
Deixa
o
furacão
passar
Пусть
ураган
пройти
Ele
está
do
seu
lado
Он
на
вашей
стороне
Ele
está
do
seu
lado
Он
на
вашей
стороне
Entrega
e
descansa
Доставка
и
отдыхает
Que
o
mais
ele
fará
Что
он
сделает
Se
Deus
falou,
vai
cumprir
Если
Бог
говорил,
будет
выполнять
Não
é
homem
pra
voltar
atrás
Не
человек,
чтоб
вернуться
назад
Acredita
só
um
pouco
mais
Считает,
только
немного
больше
Se
ele
mandou,
vai
na
fé
Если
бы
он
приказал,
будет
в
вере
Ele
sabe
bem
o
que
ele
faz
Он
хорошо
знает,
что
он
делает
Acredita
só
um
pouco
mais
Считает,
только
немного
больше
Se
Deus
falou,
vai
cumprir
Если
Бог
говорил,
будет
выполнять
Não
é
homem
pra
voltar
atrás
Не
человек,
чтоб
вернуться
назад
Acredita
só
um
pouco
mais
Считает,
только
немного
больше
Se
ele
mandou,
vai
na
fé
Если
бы
он
приказал,
будет
в
вере
Ele
sabe
bem
o
que
ele
faz
Он
хорошо
знает,
что
он
делает
Acredita
só
um
pouco
mais
Считает,
только
немного
больше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kleber Lucas, Leo Guima, Lucas Arcanjo, Raphaël Lucas, Victor Cupertino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.