Kleffen - Nincsen Limit (Outro) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kleffen - Nincsen Limit (Outro)




Nincsen Limit (Outro)
Нет Предела (Outro)
A szomszédok lázban, füst és zene szűrődik
Соседи в панике, дым и музыка просачиваются
Az ablakon, nem az első alkalom
Сквозь окна, не в первый раз
Kiverem, kimegyek, megnézem, hogy mi folyik
Выбьюсь, выйду, посмотрю, что происходит
Kutyák pórázon, nincsen, ami kiborít
Собаки на поводках, ничто не выводит из себя
Következő jelenet: a nappaliban ülök
Следующая сцена: сижу в гостиной
Nézek körbe-körbe, jól beütött
Осматриваюсь, хорошо приложило
Nem érzem a meleget, bereped a mennyezet
Не чувствую тепла, трещит потолок
Lássam a kezeket, mondtam már eleget
Уберите от меня руки, я сказал, хватит
Hófehér papír, ízletes gampi
Белоснежная бумага, вкусный гашиш
Elfogyasztom, kár is tagadni
Употребляю, нечего скрывать
Ragad és tapad, hullik a kristálypor
Липнет и прилипает, сыплется кристаллическая пыль
Nincs olyan vevő, ki nem jár jól
Нет такого покупателя, который бы остался в проигрыше
Na most mivel foglalkozzak? Durran a téma
Так чем же мне заняться? Тема бомба
a kezemben, hol van a cérna?
Игла в моих руках, где же нитка?
Ja, a kezemben, hol van a cérna?
Да, игла в моих руках, где же нитка?
Dobjad a figurát, ütemre robban
Кидай образ, взрывается в такт
A Kleffen (Kleffen), vegyszer nem kell
Kleffen (Kleffen), химия не нужна
Egyszer minden elnyúlik, mint tojás a betonon
Однажды все растечется, как яйцо по бетону
Csíkszem az etalon, mondjad, leszarom
Смотрю на эталон, говори, плевать
Huh, mondjad, leszarom, ja, ja
Фух, говори, плевать, да, да
Forró homok, nincsen limit
Горячий песок, нет предела
Izzó drogok, nincsen limit
Раскаленные наркотики, нет предела
Izzó homok, nincsen limit
Раскаленный песок, нет предела
Forró drogok, nincsen limit
Горячие наркотики, нет предела
Ja, nincsen limit, nincsen limit
Да, нет предела, нет предела
2020, és még mindig nincsen limit
2020, и до сих пор нет предела
Haha, ez volt a Kleffen, ja, ja, ja
Ха-ха, это был Kleffen, да, да, да
Yo
Йоу
kilépő, nem?
Хороший выход, не так ли?





Writer(s): Zsigmond Dobay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.