Kleffen - Viszki Kóla - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kleffen - Viszki Kóla




Viszki Kóla
Whiskey Coke
Ey, ja, ja, ja
Hey, yeah, yeah, yeah
Viszki kóla, nagyon durva
Whiskey Coke, it's a dangerous thing
Amerre a szem ellát, aranysárga tengersáv
As far as the eye can see, a golden sea
Nem is látok semmi mást, közelben a Messiás
I can't see anything else, the Messiah is near
Viszki (viszki) kóla (kóla), nagyon (nagyon) durva
Whiskey (whiskey) Coke (Coke), it's really (really) dangerous
Amerre a szem ellát, aranysárga tengersáv
As far as the eye can see, a golden sea
Nem is látok senki mást, közelben a Messiás
I can't see anyone else, the Messiah is near
Csak egy estét kérek veled, édes
I just want one night with you, my dear
A helyzetünk vihar előtt fényes
Our situation is bright before the storm
Csúszik le a torkomon, jobban üt, mint hat pofon
It slides down my throat, hitting harder than six slaps
Véráramban Jameson, el is kap a tériszony
Jameson in my bloodstream, I get dizzy
Csak egy estét kérek veled, édes
I just want one night with you, my dear
A helyzetünk vihar előtt fényes
Our situation is bright before the storm
Csúszik le a torkomon, jobban üt, mint hat pofon
It slides down my throat, hitting harder than six slaps
Véráramban Ballantines, 10 kör után fel nem állsz (fel nem állsz)
Ballantines in my bloodstream, I can't stand up after 10 rounds (I can't stand up)
Viszki kóla, nagyon durva
Whiskey Coke, it's a dangerous thing
Amerre a szem ellát, aranysárga tengersáv
As far as the eye can see, a golden sea
Nem is látok semmi mást, közelben a Messiás
I can't see anything else, the Messiah is near
Viszki (viszki) kóla (kóla), nagyon (nagyon) durva
Whiskey (whiskey) Coke (Coke), it's really (really) dangerous
Amerre a szem ellát, aranysárga tengersáv
As far as the eye can see, a golden sea
Nem is látok senki mást, közelben a Messiás
I can't see anyone else, the Messiah is near
A hangulatot festi meg budainak, pestinek
It paints the atmosphere of the Buda and Pest sides
Az üveg alján megpihen, kettő jéggel elviszem
It sits at the bottom of the glass, I'll take it away with two ices
Nem ajánlom senkinek, a poharadba' viszki lesz
I don't recommend it to anyone, there will be whiskey in your glass
Nem ajánlom senkinek, ha ott a kézben, idd is meg! (idd is meg!)
I don't recommend it to anyone, if it's in your hand, drink it! (drink it!)
Viszki kóla, nagyon durva
Whiskey Coke, it's a dangerous thing
Amerre a szem ellát, aranysárga tengersáv
As far as the eye can see, a golden sea
Nem is látok semmi mást, közelben a Messiás
I can't see anything else, the Messiah is near
Viszki (viszki) kóla (kóla), nagyon (nagyon) durva
Whiskey (whiskey) Coke (Coke), it's really (really) dangerous
Amerre a szem ellát, aranysárga tengersáv
As far as the eye can see, a golden sea
Nem is látok senki mást, közelben a Messiás (Messiás)
I can't see anyone else, the Messiah is near (Messiah)
Hol a francban van a piám, huh?
Where the hell is my drink, huh?
Kértem egy pohár viszkit jéggel, nem?
I asked for a glass of whiskey on the rocks, didn't I?
(Kértél egy pohár-) Méghozzá most, két perce!
(You asked for a glass-) And I want it now, two minutes ago!





Writer(s): Bendegúz Magyar, Zsigmond Dobay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.