Paroles et traduction Klem Schen - Cœur
J′me
suis
perdu
dans
l'mal
Я
заблудился
во
зле
Le
cœur
pendu
a
mal
У
повешенного
болело
сердце
J′lui
ai
tout
donné,
ça
n'a
pas
suffit
Я
отдала
ему
все,
этого
было
недостаточно.
Assez
proche
de
la
mort,
j'm′accroche
à
la
vie
Достаточно
близко
к
смерти,
я
цепляюсь
за
жизнь
Assez
proche
de
son
corps,
même
plus
ça
m′attire
Достаточно
близко
к
его
телу,
даже
больше
меня
это
привлекает.
Plus
grand
chose
à
lui
dire
car
j'ai
plus
confiance
Больше,
что
я
могу
ей
сказать,
потому
что
у
меня
больше
доверия
Elle
le
sait,
elle
le
sent,
elle
reste
confiante
Она
это
знает,
она
это
чувствует,
она
остается
уверенной
в
себе
Comprends
si
j′me
barre,
j'fais
l′tour
des
barres
Пойми,
если
я
уйду,
я
обойду
бары
Des
heures
à
la
gare,
à
t'attendre
dans
le
vide
Часами
на
вокзале,
ожидая
тебя
в
пустоте.
Tu
sais
j′ai
fait
du
mal
mais
c'était
pas
voulu
Ты
знаешь,
я
причинил
боль,
но
это
было
не
так.
Une
famille
qui
a
mal
et
qui
sourit
même
plus
Семья,
у
которой
болит
и
которая
еще
больше
улыбается
La
maladie
me
hante
et
j'm′y
trouve
même
plus
Болезнь
преследует
меня,
и
я
даже
больше
в
ней
не
нахожусь
J′me
sens
bien
quand
j'ai
bu
alors
j′bois
tous
les
jours
Я
чувствую
себя
хорошо,
когда
пью,
поэтому
пью
каждый
день
La
merde
me
défigure
Дерьмо
обезображивает
меня.
La
merde
me
défigure
Дерьмо
обезображивает
меня.
(La
merde
me
défigure)
(Дерьмо
меня
обезображивает)
J'connais
les
gadjis
qui
parlent
dans
ton
dos
Я
знаю
Гаджи,
которые
разговаривают
у
тебя
за
спиной.
J′me
sens
bien
sous
bouteille
pas
sous
bédo
Я
чувствую
себя
хорошо
под
бутылкой,
а
не
под
Бедо.
J'ai
v′là
les
problèmes
mais
j'suis
mé-pau
У
меня
есть
проблемы,
но
у
меня
есть
проблемы.
Donne-moi
de
l'oseille
pour
la
mélo′
Дай
мне
немного
щавеля
для
Мелу.
J′écarte
mes
amis
de
la
mêlée
Я
отстраняю
своих
друзей
от
схватки
Plus
envie
d'me
battre,
j′ai
trop
mal
Больше
не
хочу
драться,
мне
слишком
больно.
Ce
soir
j'suis
pas
là,
j′pars
en
bad
Сегодня
вечером
меня
здесь
нет,
я
ухожу
в
плохую
J'ai
pas
envie
d′parler,
j'ai
le
cœur
cassé
Я
не
хочу
говорить,
у
меня
разбито
сердце.
Mes
sentiments
qui
crâment
Мои
чувства,
которые
ломают
голову.
J'ai
mon
flash
à
la
main,
j′suis
pété
dans
le
tram
У
меня
в
руке
вспышка,
я
пукаю
в
трамвае
Et
j′suis
bien
dans
ses
fesse,
donc
j'vais
pas
voir
ailleurs
И
мне
хорошо
в
ее
ягодицах,
так
что
я
больше
не
буду
встречаться
с
ней.
Tu
racontes
des
bêtises,
pourquoi
tu
m′emboucanes?
Ты
говоришь
глупости,
зачем
ты
меня
обманываешь?
Et
tu
sais
ma
chérie,
j'ai
pas
le
temps,
j′ai
pas
l'heure
И
ты
знаешь,
дорогая,
у
меня
нет
времени,
у
меня
нет
времени.
Dans
les
mains
j′veux
de
l'or,
j'arrive
même
pas
à
lire
В
руках
я
хочу
золото,
я
даже
не
могу
читать
Désolé
si
j′me
barre
et
pourtant
tu
m′attires
Прости,
если
я
уйду,
но
все
же
ты
меня
привлекаешь.
Et
je
sais
que
j'ai
tort
mais
j′préfère
me
taire
И
я
знаю,
что
ошибаюсь,
но
я
предпочитаю
молчать
Tu
m'attends
jusqu′à
tard
Ты
ждешь
меня
до
позднего
вечера
Tu
ressens
la
haine
et
ma
peine
dans
mon
regard
Ты
чувствуешь
ненависть
и
мою
боль
в
моем
взгляде
J'dors
mieux
à
l′écart,
le
bonheur
est
tentant
Я
лучше
сплю
вдали
от
дома,
счастье
заманчиво
J'vois
des
potes
mitrailler
pour
des
billets
Я
вижу,
как
приятели
стреляют
из
автоматов
за
билеты.
J'tombe
dans
le
mauvais
vice
Я
попадаю
в
неправильный
порок
J′ai
mal
placé
les
vis
Я
неправильно
установил
винты
J′ai
vu
ton
vrai
visage
quand
tu
m'as
trahi
Я
видел
твое
истинное
лицо,
когда
ты
предал
меня.
J′aime
pas
trop
parler
quand
les
gens
j'les
sens
pas
Я
не
люблю
слишком
много
говорить,
когда
люди
меня
не
чувствуют.
Et
crois-moi,
j′descends
pas,
gros,
j'ai
fait
les
cent
pas
И
поверь
мне,
я
не
спускаюсь,
толстяк,
я
сделал
все
сто
шагов.
Avec
tous
mes
semblables,
tu
peux
tirer
cent
balles
Со
всеми
моими
собратьями
ты
можешь
выстрелить
в
сотню
пуль
On
te
respectera
pas,
parce
que
t′as
pas
de
valeurs
Мы
не
будем
уважать
тебя,
потому
что
у
тебя
нет
ценностей
J'viens
pas
dans
ta
rée-soi
et
j'suis
pas
un
voleur
Я
не
вхожу
в
твое
сознание
и
не
вор.
J′suis
juste
un
débrouillard,
eh
Я
просто
находчивый
человек,
а
Tu
veux
savoir
qui
t′es,
regarde
dans
ton
miroir
Хочешь
знать,
кто
ты,
посмотри
в
свое
зеркало
Elle
est
belle,
elle
a
tout
et
j'trouve
ça
bizzare
Она
прекрасна,
у
нее
есть
все,
и
я
нахожу
это
странным
Par
précaution,
j′évite
de
la
voir
Из
предосторожности
я
избегаю
ее
видеть.
Par
précaution,
j'évite
de
la
voir
Из
предосторожности
я
избегаю
ее
видеть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antoine Ercoli, Clément Chotteau, Jean-philippe Massicot
Album
Cœur
date de sortie
31-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.