Klem Schen - Insomnie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Klem Schen - Insomnie




Insomnie
Бессонница
Y a trop d'efforts pour rien, y a trop d'histoires sans fin
Слишком много усилий впустую, слишком много бесконечных историй
Et j'me retrouve seul encore, y a trop de choses qui m'écœure
И я снова один, слишком много вещей меня тошнит
J'suis pas si fort j'ai mal, beaucoup trop mal au cœur
Я не так силен, мне больно, слишком больно в сердце
Quand tu t'en vas c'est mauvais, j'suis dans tes bras j'suis noyé
Когда ты уходишь, это плохо, в твоих объятиях я тону
Tu sais le temps me blesse et trop souvent j'me questionne
Знаешь, время ранит меня, и слишком часто я задаюсь вопросами
Moi tous les jours j'encaisse, c'est comme un abus d'pression
Я каждый день терплю, это как злоупотребление давлением
Le jour ou j'irai ailleurs j'me dirai qu'j'aurai fait le taf
В день, когда я уйду, я скажу себе, что сделал дело
Le tour j'l'ai fait à pas d'heure, plus j'avance plus j'ai mal
Я прошел этот путь не спеша, чем дальше, тем больнее
J'ai grandis je persévère avec mauvais père sévère
Я вырос, я упорствую со злым строгим отцом
J'aime pas quand le cœur s'éveille
Я не люблю, когда сердце пробуждается
Quand toutes les lumières s'éteignent
Когда все огни гаснут
J'ai grandis je persévère avec mauvais père sévère
Я вырос, я упорствую со злым строгим отцом
J'aime pas quand le cœur s'éveille
Я не люблю, когда сердце пробуждается
J'attends plus ton appel dans tous les cas j'ai pas les mots
Я больше не жду твоего звонка, в любом случае, у меня нет слов
En vrai j'm'en bas les couilles j'suis passé, passé par les autres
На самом деле, мне плевать, я прошел, прошел через других
J'sais pas si tu t'rappelles j'ai jamais, jamais parlé faux
Не знаю, помнишь ли ты, я никогда, никогда не лгал
Et c'est pire que des coups j'suis cassé, cassé par ta faute
И это хуже, чем удары, я сломлен, сломлен по твоей вине
Si j'm'en vais suis-moi, tu m'en veux pour toi
Если я уйду, следуй за мной, ты злишься на меня из-за себя
Et j't'en veux pour tout car aujourd'hui c'est noir
И я злюсь на тебя за всё, потому что сегодня всё мрачно
C'est vrai j'ai la haine quand j'y pense
Это правда, я ненавижу, когда думаю об этом
Y a beaucoup de peine dans le silence
Много боли в тишине
Le jour ou tu pars c'est le bilan merde
В день, когда ты уходишь, это чертов итог
J'ai cramé l'amour dans l'pilon j'tire
Я сжег любовь в косяке, я курю
Mais j'suis fucked up, tous les soirs j'écris sentiments bloc-note
Но сейчас я облажался, каждый вечер я пишу чувства в блокноте
J'ai trop eu d'faux potes qui m'ont lâchés
У меня было слишком много фальшивых друзей, которые бросили меня
Quand ça parlait grosse somme ouais
Когда речь шла о больших суммах, да
La mémoire est parti loin, t'as pris comme un bout de moi
Память ушла далеко, ты забрала как будто часть меня
C'est vrai j'y pense un peu moins mais j'vois tous les jours tout noir
Это правда, я думаю об этом немного меньше, но каждый день я вижу всё в черном цвете
J'dors pas, j'ai pas sommeil
Я не сплю, мне не хочется спать
Le temps, m'écarte le soleil
Время, отдаляет от меня солнце
J'perdure, j'attends ma paye
Я терплю, я жду свою зарплату
Ce soir, j'vais pas rentrer
Сегодня вечером я не вернусь домой
J'attends plus ton appel dans tous les cas j'ai pas les mots
Я больше не жду твоего звонка, в любом случае, у меня нет слов
En vrai j'm'en bas les couilles j'suis passé, passé par les autres
На самом деле, мне плевать, я прошел, прошел через других
J'sais pas si tu t'rappelles j'ai jamais, jamais parlé faux
Не знаю, помнишь ли ты, я никогда, никогда не лгал
Et c'est pire que des coups j'suis cassé, cassé par ta faute
И это хуже, чем удары, я сломлен, сломлен по твоей вине
J'attends plus ton appel dans tous les cas j'ai pas les mots
Я больше не жду твоего звонка, в любом случае, у меня нет слов
En vrai j'm'en bas les couilles j'suis passé, passé par les autres
На самом деле, мне плевать, я прошел, прошел через других
J'sais pas si tu t'rappelles j'ai jamais, jamais parlé faux
Не знаю, помнишь ли ты, я никогда, никогда не лгал
Et c'est pire que des coups j'suis cassé, cassé par ta faute
И это хуже, чем удары, я сломлен, сломлен по твоей вине
Si j'm'en vais suis-moi, tu m'en veux pour toi
Если я уйду, следуй за мной, ты злишься на меня из-за себя
Et j't'en veux pour tout car aujourd'hui c'est noir
И я злюсь на тебя за всё, потому что сегодня всё мрачно
Putain Klem
Черт, Klem






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.