Klem Schen - Larmes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Klem Schen - Larmes




Larmes
Слезы
Dis-moi si j′dois...
Скажи мне, должен ли я...
Dis-moi si j'dois foncer, foncer vers c′que j'aime pas
Скажи мне, должен ли я бежать, бежать от того, что мне не нравится
Dis-moi, tu vois tout c'que j′vois quand j′regarde en bas?
Скажи мне, ты видишь всё, что вижу я, когда смотрю вниз?
Elle est partie, partie, sans même dire un mot
Она ушла, ушла, не сказав ни слова
J'lui ai appris pour qu′elle profite sur un autre
Я научил её, чтобы она воспользовалась этим с другим
J'ai perdu du temps, sentiments par ma seule faute
Я потерял время, чувства по своей вине
J′peux que m'en vouloir, j′ai l'droit d'accuser personne
Мне остается лишь винить себя, я не имею права винить никого
Et j′me perds seul, ouais j′me perds seul
И я теряюсь один, да, я теряюсь один
Car j'me perçois que j′vois personne
Потому что понимаю, что никого не вижу
J'ai voulu changer pour ma famille, j′ai vu tout mon sang dans une bassine
Я хотел измениться ради моей семьи, я видел всю свою кровь в тазике
Des larmes sur les joues, j'suis dans Paris, trop de gens qui meurent dans le navire
Слезы на щеках, я в Париже, слишком много людей гибнет на корабле
J′avance dans le flou sans mes valises en espérant qu'un jour j'vais partir loin
Я бреду в тумане без багажа, надеясь, что однажды уеду далеко
Les sourires devant mes amis, mes proches, mais au fond tu sais, j′suis pas si bien
Улыбки перед друзьями, близкими, но в глубине души, знаешь, мне не так хорошо
Y a trop de galères, trop de gens qui partent
Слишком много проблем, слишком много людей уходят
Y a trop de douleur, comprends si je parle
Слишком много боли, пойми, если я говорю
J′ai pas défendu tout c'que j′voulais défendre
Я не защитил всё, что хотел защитить
J'vois mes sentiments brûler un peu dans les cendres
Я вижу, как мои чувства тлеют в пепле
J′veux plus descendre dans les enfers, j'ai plus confiance pour les faux-frères
Я больше не хочу спускаться в ад, я больше не доверяю лжебратьям
Peu importe le prix si j′dois sauver ma paire
Неважно, какой ценой, если мне нужно спасти свою пару
Et j'ai fait le tri pour avancer ma guerre
И я сделал выбор, чтобы продвинуть свою войну
Et j'rebois, j′perds la foi, malgré tout j′perds la faim
И я снова пью, теряю веру, несмотря ни на что, теряю аппетит
Si heureux mais si froid, j'ai trop peur de la fin
Так счастлив, но так холоден, я слишком боюсь конца
Dans un chemin étroit, encore des goûts de sang
На узкой дороге, снова привкус крови
On a grandi à trois, pour finir sans trop rien
Мы выросли втроем, чтобы закончить почти ни с чем
J′ai parlé de moi, j'ai pas parlé de toi comme si t′étais la seule fautive
Я говорил о себе, я не говорил о тебе, как будто ты была единственной виновной
Douleur dans ma voix, douleur dans mes sons et c'est pas pour autant que j′profite
Боль в моем голосе, боль в моих звуках, и это не значит, что я наслаждаюсь
Des cernes sous les yeux, le visage tout pâle, comment changer mon profil?
Круги под глазами, бледное лицо, как изменить мой профиль?
Et j'me sens pas mieux, j'ai tout essayé, et malheureusement, j′recule
И мне не лучше, я всё перепробовал, и, к сожалению, отступаю
Perdu dans ma folie, j′crois abandonner tous tes pas
Потерянный в своем безумии, я думаю, что откажусь от всех твоих шагов
C'est dur, mais j′ai l'chemin droit, surtout quand j′écris le soir
Это тяжело, но у меня прямой путь, особенно когда я пишу вечером
Dis-moi si t'y penses encore, dis-moi si t′as mon odeur
Скажи мне, думаешь ли ты еще обо мне, скажи мне, остался ли у тебя мой запах
Dis-moi si le soir tu pleures
Скажи мне, плачешь ли ты по вечерам
J'ai perdu énormément d'amour comme si j′avais vécu plus d′mille ans
Я потерял очень много любви, как будто прожил больше тысячи лет
À trop penser finances, j'me suis donné l′silence
Слишком много думая о финансах, я погрузился в молчание
Et j'réussis, sinon ma vie n′a aucun sens
И я добьюсь успеха, иначе в моей жизни нет смысла
Me donner l'essentiel, trop souvent j′me sens seul
Дать себе самое необходимое, слишком часто я чувствую себя одиноким
C'est vrai que j'ai des facilités, rien à foutre d′être une célébrité
Это правда, что у меня есть способности, мне плевать на то, чтобы быть знаменитостью
Des plaies au cœur c′est mérité, j'ai trop souvent vu la vérité à travers ton regard
Раны в сердце заслужены, я слишком часто видел правду в твоих глазах
Des joints dans l′appart' pendant des heures à réfléchir à mes blessures
Косяки в квартире часами, размышляя о своих ранах
J′ai plus d'essence dans l′moteur comme si j'avais tout fait
У меня больше нет топлива в двигателе, как будто я сделал всё
Donner mon oxygène jusqu'à m′faire étouffer
Отдавал свой кислород, пока не задохнулся
Mon avenir est tout flou, c′est d'la chance ou du karma
Мое будущее туманно, это удача или карма
Tu m′appelles, j'suis pas là, j′ai éloigné tous les gens qui m'ont fait mal
Ты звонишь мне, меня нет, я отдалил всех людей, которые причинили мне боль
Pourquoi tant de mal-être?
Почему так много страданий?
Le temps nous rend si froids, le temps nous ment tellement
Время делает нас такими холодными, время так сильно нам лжет
Putain Klem
Черт, Klem





Writer(s): Clément Chotteau, Ismael Ouanane, Maxime Fleury


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.