Klem Schen - Rupture - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Klem Schen - Rupture




Rupture
Разрыв
Elle m'a montré tout son amour mais j'reste bloqué dans l'doute
Ты показала мне всю свою любовь, но я остаюсь в плену сомнений
Ce soir on s'taille loin d'ici avec pleins d'souvenirs dans la soute
Сегодня вечером мы сваливаем отсюда с кучей воспоминаний в багаже
J'ai tourné, sa mère, pas trouvé mon air, y a qu'elle qui me rend fou
Я крутился возле твоей матери, но ей я не понравился, сводишь с ума только ты
J'ai un goût amer, j'ai bu toute la mer, j'ai la corde au cou
У меня горький привкус во рту, я выпил всё море, теперь у меня петля на шее
Désolé mon cœur, j'te réponds pas
Прости, моя дорогая, я тебе не отвечаю
Je sais que j'te mens mais j'veux pas
Я знаю, что лгу тебе, но я не хочу
C'est plus fort que moi, j'suis mort si t'es pas
Это сильнее меня, я мертв, если тебя нет рядом
J'suis bien dans tes câlins, j'dors pas si t'es plus
Мне так хорошо в твоих объятиях, я не сплю, если тебя нет
J'ai cassé mon cœur en cassant le tien
Я разбил свое сердце, разбивая твое
J'ai brassé, brassé mais j'me sens pas bien
Я метался, метался, но мне нехорошо
J'suis vidé au fond mais tu l'verras pas
Я опустошен внутри, но ты этого не увидишь
Et j'suis bloqué toute la night
И я застрял на всю ночь
J'suis passé dans ton cœur
Я прошел через твое сердце
Au final c'est la même, le final c'est la merde ouais
В конце концов, все то же самое, финал дерьмо, да
J'suis bloqué toute la night
И я застрял на всю ночь
J'suis passé dans ton cœur
Я прошел через твое сердце
Au final c'est la même, le final c'est la merde ouais, eh
В конце концов, все то же самое, финал дерьмо, эй
Cœur dans ses mains, le mien se tue
Твое сердце в твоих руках, мое умирает
Et dans ses draps j'me sens si bien
И в твоих простынях мне так хорошо
T'es dans mes rêves, j'suis dans tes cauchemars
Ты в моих снах, я в твоих кошмарах
T'es dans ma tête et tu t'enlèves pas
Ты в моей голове, и я не могу тебя оттуда выкинуть
Et j't'aime tellement que j'meurs pour toi
И я люблю тебя так сильно, что умру за тебя
Ma voix se coupe quand t'es devant moi
Мой голос пропадает, когда ты передо мной
Mon cœur se coupe quand j'suis dans l'noir
Мое сердце разрывается, когда я в темноте
J'ai mal à tout quand tu t'en vas
Мне больно везде, когда ты уходишь
T'es pas si parfaite tu m'as fait du mal
Ты не такая уж идеальная, ты причинила мне боль
Et le mal me guette depuis trop long time
И боль преследует меня слишком долго
Et j'te vois partout, j'en ai mal à la tête
И я вижу тебя повсюду, у меня болит голова
Et j'vide mes cartouches quand j'écris mes textes
И я опустошаю свои обоймы, когда пишу свои тексты
J't'imagine sur un autre, j'en ai la boule au ventre
Я представляю тебя с другим, у меня сжимается живот
J'imagine nous plus tard si t'avais pas fait d'fautes
Я представляю нас в будущем, если бы ты не совершила ошибок
J'suis perdu dans un mal-être, ah passez-moi la mallette
Я потерян в своем недуге, ах, передайте мне чемоданчик
Que j'me barre loin d'ici et qu'j'enlève le mal de ma tête
Чтобы я свалил отсюда и выкинул эту боль из головы
J'suis cassé, j'suis khabat, j'ai encore fini la 'teille
Я сломлен, я пьян, я снова допил бутылку
J'ai mal à tout c'est comme une maladie
Мне все болит, это как болезнь
j'deviens fou et barre-toi de ma vie
Сейчас я схожу с ума, убирайся из моей жизни
Si par amour j'pourrais te faire du mal
Если бы из-за любви я мог причинить тебе боль
J'pourrais tirer des balles par jalousie
Я бы стрелял от ревности
J'suis parano, j'ai pas confiance en toi
Я параноик, я не доверяю тебе
J'ai pas confiance en moi donc c'est mort entre nous
Я не доверяю себе, поэтому между нами все кончено
Tout ça m'a rendu fou, j'suis au fond du trou, prêt à partir loin
Все это свело меня с ума, теперь я на дне, готов уйти далеко
Et j'suis bloqué toute la night
И я застрял на всю ночь
J'suis passé dans ton cœur
Я прошел через твое сердце
Au final c'est la même, le final c'est la merde ouais
В конце концов, все то же самое, финал дерьмо, да
J'suis bloqué toute la night
И я застрял на всю ночь
J'suis passé dans ton cœur
Я прошел через твое сердце
Au final c'est la même, le final c'est la merde ouais
В конце концов, все то же самое, финал дерьмо
J'suis bloqué toute la night
И я застрял на всю ночь
J'suis passé dans ton cœur
Я прошел через твое сердце
Au final c'est la même, le final c'est la merde ouais
В конце концов, все то же самое, финал дерьмо, да
J'suis bloqué toute la night
И я застрял на всю ночь
J'suis passé dans ton cœur
Я прошел через твое сердце
Au final c'est la même, le final c'est la merde
В конце концов, все то же самое, финал дерьмо





Writer(s): Antoine Ercoli, Clément Chotteau, Jean-philippe Massicot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.