Paroles et traduction Kleszcz - Próba luster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Próba luster
Trying on the Chandelier
Taka
to
metafora,
że
lasem
jest
życie
It's
such
a
metaphor
that
life
is
a
forest
Przed
lasem
stoi
lustro
takie
to
lustro,
w
nim
odbicie
Before
the
forest
there's
a
mirror,
such
a
mirror,
reflecting
you
Tam
swoją
twarz
poznasz,
tam
Twoja
twarz
młoda
There
you'll
get
to
know
your
face,
there
you'll
see
your
face
young
Kiedy
wchodzisz
do
lasu,
zaczyna
się
droga
bez
luster
When
you
enter
the
forest,
the
road
without
mirrors
begins
Gdzie
niejeden
uśnie,
uschnie
Where
many
fall
asleep,
wither
Gdy
jego
płomień
wiatr
zdmuchnie
When
the
wind
blows
out
their
flame
Idą
tu,
idą
czasami,
idą
tutaj
sami
Here
they
come,
sometimes
in
threes,
sometimes
alone
Czasami
w
pary
dobierani,
czasami
sami
chcą
być
sami
Sometimes
they
choose
to
go
in
pairs,
sometimes
alone
they
want
to
be
Sami
na
siebie
skazani
idą
przez
las
Doomed
to
themselves
they
go
through
the
forest
Ciesz
się,
jeżeli
kogoś
obok
masz
Rejoice
if
you
have
someone
by
your
side
Ona
i
on,
o-ona,
ona
daje
moc
mu
She
and
he,
oh,
she
gives
him
strength
On
daje
jej
i
tak
dzień
za
dniem
He
gives
her
and
so,
day
by
day
I
tak
dzień
za
dniem
witać
mogą
razem
And
so,
day
by
day
they
can
welcome
together
Hmm
Ona
jest
jego
drogowskazem
Hmm
She
is
his
signpost
On
jej
drogowskazem
też
i
do
wyciskania
łez
He
is
her
signpost
too,
and
for
squeezing
out
tears
Kiedy
to
niespokojny
sen
nocą
jej
zabiera
tlen
When
a
restless
dream
takes
her
breath
away
at
night
Pójdziemy
razem
przez
las
(przez
las)
We'll
go
together
through
the
forest
(through
the
forest)
Bez
luster,
by
oszukać
czas
(o,
czas)
Without
mirrors,
to
cheat
time
(oh,
time)
Na
końcu,
gdy
nie
poznam
siebie
(nie,
nie)
In
the
end,
when
I
don't
recognize
myself
(no,
no)
Ważne,
że
będę
miał
ciebie
(ciebie
miał)
I'll
be
important,
that
I'll
have
you
(have
you)
Pójdziemy
razem
przez
las
(przez
las)
We'll
go
together
through
the
forest
(through
the
forest)
Bez
luster,
by
oszukać
czas
(o,
czas)
Without
mirrors,
to
cheat
time
(oh,
time)
Na
końcu,
gdy
nie
poznam
siebie
(nie,
nie)
In
the
end,
when
I
don't
recognize
myself
(no,
no)
Ważne,
że
będę
miał
ciebie
(ciebie
miał)
I'll
be
important,
that
I'll
have
you
(have
you)
Taka
to
metafora,
kiedy
oboje
razem
It's
such
a
metaphor,
when
both
of
you
together
Idą
ci-ci-ciemnym
lasem
ci-ci-ci-ciężko
czasem
Go
through
the
dark
forest,
sometimes
it's
hard
Ciągną
za
sobą
wspomnienia
They
drag
their
memories
behind
them
Jedynie
luster
nie
ma,
ciągle
czują,
że
się
zmienia
coś
Only
that
there
is
no
mirror,
they
constantly
feel
that
something
is
changing
Zmienia
ktoś,
zmienia
los,
zmienia
pościg
Someone
is
changing,
fate
is
changing,
pursuit
is
changing
Słaby
głos,
nie
ma
sił,
ciężkie
kości
A
weak
voice,
no
strength,
heavy
bones
I
spojrzenia
wymieniają
wzajemnie
And
they
exchange
glances
mutually
Ona
wie
to,
wie
to
on
i
każdy
z
nich
wie,
że
więdnie
i
She
knows
it,
he
knows
it,
and
each
of
them
knows
that
he
wilts
and
I
drzwi
szukaj
o
są
tutaj,
idą,
choć
nogi
już
nie
chcą
ich
słuchać
And
look
for
the
doors
that
are
here,
they
go,
although
their
legs
don't
want
to
listen
to
them
anymore
Kiedy
dobiegnie
końca
droga,
która
przebiega
przez
las
When
the
road
that
runs
through
the
forest
comes
to
an
end
Kiedy
zobaczysz
w
lustrze
odbicie,
którego
nie
znasz
When
you
see
a
reflection
in
the
mirror
that
you
don't
know
Taka
to
metafora,
gdzie
życie
jest
lasem
It's
such
a
metaphor,
where
life
is
a
forest
Lustro
- czasem,
ty
- obrazem
Mirror
- sometimes,
you
are
an
image
W
nim
obrazem,
który
czas
rozmaże
An
image
in
it,
which
time
will
blur
Na
pewno,
ale
tylko
na
zewnątrz
For
sure,
but
only
on
the
outside
Pójdziemy
razem
przez
las
(przez
las)
We'll
go
together
through
the
forest
(through
the
forest)
Bez
luster,
by
oszukać
czas
(o,
czas)
Without
mirrors,
to
cheat
time
(oh,
time)
Na
końcu,
gdy
nie
poznam
siebie
(nie,
nie)
In
the
end,
when
I
don't
recognize
myself
(no,
no)
Ważne,
że
będę
miał
ciebie
(ciebie
miał)
I'll
be
important,
that
I'll
have
you
(have
you)
Pójdziemy
razem
przez
las
(przez
las)
We'll
go
together
through
the
forest
(through
the
forest)
Bez
luster,
by
oszukać
czas
(o,
czas)
Without
mirrors,
to
cheat
time
(oh,
time)
Na
końcu,
gdy
nie
poznam
siebie
(nie,
nie)
In
the
end,
when
I
don't
recognize
myself
(no,
no)
Ważne,
że
będę
miał
ciebie
(ciebie
miał)
I'll
be
important,
that
I'll
have
you
(have
you)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grzegorz Stachyra, łukasz Stępień
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.