Paroles et traduction Klijent - Kao Ja
A
mene
neće,srećem
samo
sretne
ljude
But
I
don't
care,
I
only
run
across
fortunate
people
Srce
mi
je
veće
samo
u
snu
kad
te
ugledam
My
heart
is
bigger
only
in
my
dream
when
I
see
you
Pa
uzmem
dah
svaki
put
kad
te
spomenu
So I
take
a
deep
breath
every
time
they
mention
you
S
tobom
dovoljan
je
dan
da
se
putevi
promijene
With
you,
one
day
is
enough
for
the
roads
to
change
Da
me
voliš,pa
da
odeš,da
se
vratiš
da
pobijediš
To
love
me,
then
to
leave,
to
return
to
conquer
Opet
odeš
i
opet
vratiš
kad
nam
se
susretnu
pogledi
You
leave
again
and
then
return
when
our
eyes
meet
I
opet
odeš
kad
mi
najviše
zatrebaš
And
you
leave
again
when
I
need
you
the
most
Jeste,
vidio
sam
mnoge,al'
samo
je
jedna
najljepša
Yes,
I've
seen
many,
but
only
one
is
the
most
beautiful
Reci
mi
slobodno
opet
da
sam
nezreo
i
mlad
Tell
me
again
that
I'm
immature
and
young
Al'
nije
rodio
se
čovjek
koji
voli
te
k'o
ja
But
there
is
no
man
born
who
loves
you
like
me
Koji
voli
te
k'o
ja
Who
loves
you
like
me
Noćaš
prevrnuću
grad,nek
mi
kažu
ko
te
voli
kao
ja
Tonight
I'll
turn
the
city
upside
down,
let
them
tell
me
who
loves
you
like
me
Ma
ko
te
voli
kao
ja,ko
te
voli
kao
ja
Who
loves
you
like
me,
who
loves
you
like
me
Ko
te
voli
kao
ja
Who
loves
you
like
me
Ako
me
noćaš
uzme
grad,nek
ti
kažu
ko
te
volio
k'o
ja
If
the
city
takes
me
tonight,
let
them
tell
you
who
loved
you
like
me
Ma
ko
te
volio
kao
ja,ko
te
volio
kao
ja
Who
loved
you
like
me,
who
loved
you
like
me
I
svakog
sata
znam
da
želim
isto
opet,mala
And
every
hour
I
know
I
want
the
same
thing
again,
baby
Da
budeš
ista,da
ti
budem
bolji
čovjek,mada
For
you
to
stay
the
same,
for
me
to
be
a
better
man,
though
Ja
sam
proklet
rođen
tvojim
obećanjima
I'm
cursed
born
with
your
promises
Da
te
čuvam
opet
i
da
s
tobom
sina
planiram
To
keep
you
again
and
plan
a
son
with
you
Dal'
da
poštujem
ljubav
Should
I
respect
love
Ti
si
mi
znanje
dala
You
gave
me
knowledge
Ne
treba
mi
niko,samo
s
tobom
mirno
spavam
I
don't
need
anyone,
I
only
sleep
peacefully
with
you
Stvarno
se
nadam
da
ćeš
sada
ostat'
dugo
I
really
hope
you'll
stay
this
time
for
long
Curo,ne
postoji
put
na
kojem
putujem
s
drugom
Girl,
there's
no
way
I'll
travel
with
someone
else
Reci
mi
slobodno
opet
da
sam
nezreo
i
mlad
Tell
me
again
that
I'm
immature
and
young
Al'
nije
rodio
se
čovjek
koji
voli
te
k'o
ja
But
there
is
no
man
born
who
loves
you
like
me
Koji
voli
te
k'o
ja
Who
loves
you
like
me
Noćaš
prevrnuću
grad,nek
mi
kažu
ko
te
voli
kao
ja
Tonight
I'll
turn
the
city
upside
down,
let
them
tell
me
who
loves
you
like
me
Ma
ko
te
voli
kao
ja,ko
te
voli
kao
ja
Who
loves
you
like
me,
who
loves
you
like
me
Ko
te
voli
kao
ja
Who
loves
you
like
me
Ako
me
noćaš
uzme
grad,nek
ti
kažu
ko
te
volio
k'o
ja
If
the
city
takes
me
tonight,
let
them
tell
you
who
loved
you
like
me
Ma
ko
te
volio
k'o
ja,ko
te
volio
k'o
ja
Who
loved
you
like
me,
who
loved
you
like
me
Ma
ko
te
voli
kao
ja
Who
loves
you
like
me
Noćaš
prevrnuću
grad,nek
mi
kažu
ko
te
voli
kao
ja
Tonight
I'll
turn
the
city
upside
down,
let
them
tell
me
who
loves
you
like
me
Ma
ko
te
voli
kao
ja,ko
te
voli
kao
ja
Who
loves
you
like
me,
who
loves
you
like
me
Ko
te
voli
kao
ja
Who
loves
you
like
me
Ako
me
noćaš
uzme
grad,nek
ti
kažu
ko
te
volio
k'o
ja
If
the
city
takes
me
tonight,
let
them
tell
you
who
loved
you
like
me
Ma
ko
te
volio
k'o
ja,ko
te
volio
k'o
ja
Who
loved
you
like
me,
who
loved
you
like
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alem Avenir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.