Paroles et traduction Klinac - 7 Dana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ovde
nema
odmor
ima
7 dana
radnih
Here,
there's
no
rest,
working
7 days
a
week,
Svi
smo
gradska
deca
al
sa
ulica
smo
gadnih
We're
all
city
kids,
but
from
the
meanest
streets,
Na
nozi
nove
gilje
taman
mesec
bili
gladni
New
kicks
on
my
feet,
a
month
ago
we
were
hungry,
Al
brzo
kupis
nove
jer
ovde
po
trnju
gazis
But
you'll
soon
buy
new
ones,
'cause
here
we
tread
on
thorns,
Ovde
nema
odmor
ima
7 dana
radnih
Here,
there's
no
rest,
working
7 days
a
week,
Svi
smo
gradska
deca
al
sa
ulica
smo
gadnih
We're
all
city
kids,
but
from
the
meanest
streets,
Na
nozi
nove
gilje
taman
mesec
bili
gladni
New
kicks
on
my
feet,
a
month
ago
we
were
hungry,
Al
brzo
kupis
nove
jer
ovde
po
trnju
gazis
But
you'll
soon
buy
new
ones,
'cause
here
we
tread
on
thorns,
Crn
na
crno
ko
Venom
(Venom!)
Black
on
black
like
Venom
(Venom!),
Crn
ali
nisam
ko
Elon
Black,
but
I'm
not
like
Elon,
Vidim
samo
brojke
- Neo
I
see
only
numbers
- Neo,
Nase
pare
brojacemo
metrom
We'll
count
our
money
by
the
yard,
Alo,
racunar,
hello!
(Hello!)
Hello,
computer,
hello!
(Hello!),
Aj
nadji
boljeg
- error
(Error)
Try
to
find
a
better
one
- error
(Error),
Zovi
me
Supermenom
(Supermen!)
Call
me
Superman
(Superman!),
Ja
sam
superheroj
(Super!)
I'm
a
superhero
(Super!),
Ribe
su
vam
uzasne
i
svako
ih
je
punio
Your
rhymes
are
awful
and
everyone's
filled
up,
Da
pridjem
im
bez
gume
ja
se
ne
bih
ni
usudio
I
wouldn't
dare
approach
them
without
a
condom,
XO
zove
nas
bice
opet
ludilo
XO's
calling
us,
it'll
be
madness
again,
I
dalje
nemam
licnu
al
sam
napravio
studio
I
still
don't
have
my
own
crib,
but
I
built
a
studio,
Ako
muzicki
gledas
moja
je
najveca
kita
Musically
speaking,
mine's
the
biggest
kite,
Sa
mnom
najlepsa
picka
a
ti
si
najveca
picka
The
best
chick's
with
me,
you're
the
biggest
prick,
Ali
ne
mora
vise
niko
u
ormarima
da
snima
But
no
one
has
to
shoot
videos
in
closets
anymore,
Ti
tatin
sine
pricaj
nam
kako
je
kad
se
ima
You
rich
boy,
tell
us
what
it's
like
to
have,
Ovde
nema
odmor
ima
7 dana
radnih
Here,
there's
no
rest,
working
7 days
a
week,
Svi
smo
gradska
deca
al
sa
ulica
smo
gadnih
We're
all
city
kids,
but
from
the
meanest
streets,
Na
nozi
nove
gilje
taman
mesec
bili
gladni
New
kicks
on
my
feet,
a
month
ago
we
were
hungry,
Al
brzo
kupis
nove
jer
ovde
po
trnju
gazis
But
you'll
soon
buy
new
ones,
'cause
here
we
tread
on
thorns,
Ovde
nema
odmor
ima
7 dana
radnih
Here,
there's
no
rest,
working
7 days
a
week,
Svi
smo
gradska
deca
al
sa
ulica
smo
gadnih
We're
all
city
kids,
but
from
the
meanest
streets,
Na
nozi
nove
gilje
taman
mesec
bili
gladni
New
kicks
on
my
feet,
a
month
ago
we
were
hungry,
Al
brzo
kupis
nove
jer
ovde
po
trnju
gazis
But
you'll
soon
buy
new
ones,
'cause
here
we
tread
on
thorns,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rr
Album
7 Dana
date de sortie
06-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.