Klinac - Pravila - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Klinac - Pravila




Nemoj da se brineš, bebe, tu sam
Не волнуйся, детка, я здесь.
Sa aftera do gajbe slupan
Через час мы доберемся до места крушения.
I da li stvarno želiš ljubav?
Ты действительно хочешь любви?
Bežim od toga od Punta
Беги от него, как от Пунта.
Ovo nisu očekivali - nisam ni ja
Этого они не ожидали - даже я не ожидал.
To što nikad niste rivali - rivam ih sad
То, что ты никогда не соперничал-соперничай с ними сейчас
Oni nikad neće priznati koliko gang je jak
Они никогда не признают насколько сильна банда
Svi bi radije kopirali, no imali svoj vajb
Все предпочли бы, чтобы их копировали, но у них была ее атмосфера.
A šta ti znaš o tome? Čitam ih kao Hold ′em
И что ты об этом знаешь? - я читаю их как "держи их".
Na žurci piju vode, ovde ribe se tope
На вечеринке пьют воду, здесь тает рыба.
Mnogo vole da se voze, bebe, biću ti šofer
Так же, как водить машину, детка, я буду твоим шофером.
Opet mešam ih koktel, moram usporim il' kovčeg
Снова смешиваю их, как коктейль, мне нужно притормозить или гробить.
Okej, okej
Ладно, ладно.
Popping pills, Mary Poppins, u komi svi
Глотаю таблетки, Мэри Поппинс, словно в коме.
Samo flexin′ dok ne slomim wrist
Просто сгибайся, пока не сломаешь запястье.
Samo Fossil, ništa Rollie s tim
Просто окаменелость, в ней нет ничего Ролли.
Neću novi tim, Tommy, HAZEE
Я не новая команда, Томми, ХЕЙЗИ.
Tu su moji svi, moji svi
Вот мое все, мое все.
I niko neće pravila, bebe, to nas ne zanima
И никто не знает правил, детка, что нам все равно.
Niko neće pravila, bebe
Никто не правит, детка.
I niko neće pravila, je
И ничьих правил нет.
I niko neće pravila, bebe
И никаких правил, детка.
Niko neće pravila
Никто не правит.
I niko neće pravila, bebe, to nas ne zanima
И никто не знает правил, детка, что нам все равно.
I niko neće pravila, bebe, kako ne kapiraš?
И никаких правил, детка, разве ты не понимаешь?
Niko neće pravila, bebe, previše razmišljaš
Никто не правит, детка, ты слишком много думаешь.
Niko neće pravila, geng je savage armija
Никто не правит, Гэн свиреп, как армия.
Ona mnogo divlja, igra kao balerina
В ней много дикой дичи, как в балерине.
S tobom ne moram da pričam, bebe
Тебе не нужно говорить, детка.
Tol'ko chill sam, mnogo dima, mnogo vina
Так что остынь я, много дыма, много вина.
Soba je tvoja pozornica dok to cimam
Комната-это твоя сцена, когда это происходит.
Čekam glavni akt, večeras nemam pravila
Я жду главного действия, сегодня у меня нет правил.
I znam ti svaku slabu tačku, mogu da ih naslikam
И я знаю каждую твою слабость, я могу нарисовать ее.
Sve vrti se u loop, sve je krug Slavija
Все в петле, все по кругу, как Славия.
Ti navikla na blud, ja na unk - samo zavijaj
Ты привык к прелюбодеянию, я не-просто вою.
Na žurci sam masakriran, tu mi je ceo skvadron
На вечеринке я был в маскировке, там была целая эскадрилья.
Nemoj mnogo da razmišljaš, 'aj u nepoznato
Не думай слишком много, Эй, в неизвестность
Stalno blejim s braćom, bandom - da smo Dalton
Всегда тусуюсь с братьями, братва, как у нас с Далтоном.
Ovde odavno znamo kako radi zakon
Здесь давным давно мы знаем как работает закон
′Alo, ′alo, tu sa Strajom, malo samo
"Алло", "алло", со Стражом, чуть
Veći balkon s panoramom, chill pod palmom, Palo Alto
Побольше балкона с панорамой, прохлада под пальмой, Пало-Альто
Nisam Hitman, nemam barcode, jurim cifre, čekam dan svoj
Я не киллер, намеревающийся стереть, у меня нет штрих-кода, гоняюсь за цифрами, я жду этого дня.
I ovde nema pravila, bebe, kako ne kapiraš?
И здесь нет никаких правил, детка, разве ты не понимаешь?
I niko neće pravila, bebe
И никаких правил, детка.
Niko neće pravila, bebe
Никто не правит, детка.
Niko neće pravila, bebe
Никто не правит, детка.
I niko neće pravila
И никто не правит.
I niko neće pravila, bebe, to nas ne zanima
И никто не знает правил, детка, что нам все равно.
I niko neće pravila, bebe, kako ne kapiraš?
И никаких правил, детка, разве ты не понимаешь?
Niko neće pravila, bebe, previše razmišljaš
Никто не правит, детка, ты слишком много думаешь.
Niko neće pravila, geng je savage armija
Никто не правит, Гэн свиреп, как армия.
I niko neće pravila, bebe, to nas ne zanima
И никто не знает правил, детка, что нам все равно.
I niko neće pravila, bebe, kako ne kapiraš?
И никаких правил, детка, разве ты не понимаешь?
Niko neće pravila, bebe, previše razmišljaš
Никто не правит, детка, ты слишком много думаешь.
Niko neće pravila, geng je savage armija
Никто не правит, Гэн свиреп, как армия.





Writer(s): Dominik Wirsching, Milos Janosevic, Dorde Carkic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.