Klingande feat. Broken Back - RIVA (Restart the Game) - Radio Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Klingande feat. Broken Back - RIVA (Restart the Game) - Radio Edit




You tasted the pain of losing someone loved
Ты познал боль потери любимого человека.
Won't even look back at this wasted mama's gone
Я даже не оглянусь на эту пропащую маму.
Got to aim but use to be a lot to blame
Надо целиться, но раньше во многом винить себя.
So shut the dream, we watch it for that zipping theme
Так что закрой мечту, мы наблюдаем за ней ради этой темы молнии.
Restart the game
Перезагрузите игру
You tasted the pain of losing someone loved
Ты познал боль потери любимого человека.
Won't even look back at this wasted mama's gone
Я даже не оглянусь на эту пропащую маму.
Got to aim but use to be a lot to blame
Надо целиться, но раньше во многом винить себя.
So shut the dream, we watch it for that zipping theme
Так что закрой мечту, мы наблюдаем за ней ради этой темы молнии.
Restart the game
Перезагрузите игру
You can --- for years drying all your tears
Ты можешь годами вытирать все свои слезы.
Move your freaking eyes
Двигай своими долбаными глазами
Forget about the past
Забудь о прошлом.
You're now out of mind
Теперь ты не в своем уме.
Now
Сейчас
You tasted the pain of losing someone loved
Ты познал боль потери любимого человека.
Won't even look back at this wasted mama's gone
Я даже не оглянусь на эту пропащую маму.
Got to aim but use to be a lot to blame
Надо целиться, но раньше во многом винить себя.
So shut the dream, we watch it for that zipping theme
Так что закрой мечту, мы наблюдаем за ней ради этой темы молнии.
Restart the game
Перезагрузите игру
You tasted the pain of losing someone loved
Ты познал боль потери любимого человека.
Won't even look back at this wasted mama's gone
Я даже не оглянусь на эту пропащую маму.
Got to aim but use to be a lot to blame
Надо целиться, но раньше во многом винить себя.
So shut the dream, we watch it for that zipping theme
Так что закрой мечту, мы наблюдаем за ней ради этой темы молнии.
Restart the game
Перезагрузите игру





Writer(s): JEROME FAGNET, CEDRIC STEINMYLLER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.