Paroles et traduction Klingande - Famous (feat. Call Me Loop)
Driving
fast
but
moving
slow
Ехать
быстро,
но
двигаться
медленно.
Don't
know
where
we
wanna
go
Не
знаю,
куда
мы
хотим
пойти.
Getting
high
but
feeling
low
Поднимаюсь,
но
чувствую
себя
подавленным.
We
don't
like
that
Нам
это
не
нравится.
We've
been
fronting
from
the
back
Мы
выходили
через
черный
ход.
Chasing
things
we'll
never
have
В
погоне
за
вещами,
которых
у
нас
никогда
не
будет.
Looking
good
but
feeling
bad
Хорошо
выглядишь,
но
плохо
себя
чувствуешь.
We
don't
like
that
Нам
это
не
нравится.
But
we
kill
for
the
lights
Но
мы
убиваем
ради
огней.
And
we
don't
know
why
И
мы
не
знаем,
почему.
Hopeless
sacrifice
Безнадежная
жертва.
Ain't
worth
the
dime
Не
стоит
и
гроша.
Ain't
got
no
luck,
ain't
got
no
break
Мне
не
везет,
у
меня
нет
перерыва.
All
put
together,
yeah,
we
got
it
made
Все
вместе,
да,
мы
сделали
это.
And
we
both
know
why
И
мы
оба
знаем,
почему.
Don't
need
to
be
famous,
famous
Не
нужно
быть
знаменитым,
знаменитым.
It's
alright
Все
в
порядке.
You're
a
million
dollar
baby
in
my
eye
Ты-Малышка
на
миллион
долларов
в
моих
глазах.
Don't
need
to
be
famous,
famous
Не
нужно
быть
знаменитым,
знаменитым.
On
a
billboard
sign
На
вывеске
биллборда.
You
got
my
attention,
got
me
up
all
night
Ты
привлек
мое
внимание,
заставил
меня
спать
всю
ночь.
Up
all
night,
up
all
night
Не
сплю
всю
ночь,
не
сплю
всю
ночь.
Up
all
night,
up
all
night
Не
сплю
всю
ночь,
не
сплю
всю
ночь.
Up
all
night,
up
all
night
Не
сплю
всю
ночь,
не
сплю
всю
ночь.
Up
all
night,
up
all
night
Всю
ночь,
всю
ночь,
Expensive
taste
but
cheap
liquor
дорогой
вкус,
но
дешевый
ликер.
Held
the
limo,
ride
the
hurst
Держал
лимузин,
катался
на
Херсте.
Try
our
best
when
we're
at
our
worst
Старайся
изо
всех
сил,
когда
мы
в
худшем
положении.
Yeah,
we're
like
that
Да,
мы
такие.
We're
low
on
cash
but
high
on
words
У
нас
мало
денег,
но
много
слов.
Dreaming
big
but
down
to
earth
Мечтая
о
большом,
но
на
земле.
Let
our
magic
break
the
curse
Позволь
нашей
магии
разрушить
проклятие.
Yeah,
we're
like
that
Да,
мы
такие.
But
we
kill
for
the
lights
Но
мы
убиваем
ради
огней.
And
we
don't
know
why
И
мы
не
знаем,
почему.
Hopeless
sacrifice
Безнадежная
жертва.
Ain't
worth
the
dime
(No)
Не
стоит
и
гроша
(нет).
Ain't
got
no
luck,
ain't
got
no
break
Мне
не
везет,
у
меня
нет
перерыва.
All
put
together,
yeah,
we
got
it
made
Все
вместе,
да,
мы
сделали
это.
And
we
both
know
why
И
мы
оба
знаем,
почему.
Don't
need
to
be
famous,
famous
Не
нужно
быть
знаменитым,
знаменитым.
It's
alright
Все
в
порядке.
You're
a
million
dollar
baby
in
my
eye
Ты-Малышка
на
миллион
долларов
в
моих
глазах.
Don't
need
to
be
famous,
famous
Не
нужно
быть
знаменитым,
знаменитым.
On
a
billboard
sign
На
вывеске
биллборда.
You
got
my
attention,
got
me
up
all
night
Ты
привлек
мое
внимание,
заставил
меня
спать
всю
ночь.
Up
all
night,
up
all
night
Не
сплю
всю
ночь,
не
сплю
всю
ночь.
Up
all
night,
up
all
night
Не
сплю
всю
ночь,
не
сплю
всю
ночь.
Up
all
night,
up
all
night
Не
сплю
всю
ночь,
не
сплю
всю
ночь.
Up
all
night,
up
all
night
Всю
ночь,
всю
ночь,
Don't
need
to
be
famous,
famous
не
нужно
быть
знаменитым,
знаменитым.
It's
alright
Все
в
порядке.
You're
a
million
dollar
baby
in
my
eye
Ты-Малышка
на
миллион
долларов
в
моих
глазах.
Don't
need
to
be
famous,
famous
Не
нужно
быть
знаменитым,
знаменитым.
On
a
billboard
sign
На
вывеске
биллборда.
You
got
my
attention,
got
me
up
all
night
Ты
привлек
мое
внимание,
заставил
меня
спать
всю
ночь.
Up
all
night,
up
all
night
Не
сплю
всю
ночь,
не
сплю
всю
ночь.
Up
all
night,
up
all
night
Не
сплю
всю
ночь,
не
сплю
всю
ночь.
Up
all
night,
up
all
night
Не
сплю
всю
ночь,
не
сплю
всю
ночь,
You
got
my
attention,
got
me
up
all
night
ты
привлек
мое
внимание,
не
сплю
всю
ночь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maurizio Pozzi, Georgia Buchanan, Matthew James Humphrey, Andre Nookadu, Anisa Moghaddam, Michael Kintish, Frank Sanders, Cedric Steinmyller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.